고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: μοχθέω μοχθήσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μόχθω (나는) 겪는다 |
μόχθεις (너는) 겪는다 |
μόχθει (그는) 겪는다 |
쌍수 | μόχθειτον (너희 둘은) 겪는다 |
μόχθειτον (그 둘은) 겪는다 |
||
복수 | μόχθουμεν (우리는) 겪는다 |
μόχθειτε (너희는) 겪는다 |
μόχθουσιν* (그들은) 겪는다 |
|
접속법 | 단수 | μόχθω (나는) 겪자 |
μόχθῃς (너는) 겪자 |
μόχθῃ (그는) 겪자 |
쌍수 | μόχθητον (너희 둘은) 겪자 |
μόχθητον (그 둘은) 겪자 |
||
복수 | μόχθωμεν (우리는) 겪자 |
μόχθητε (너희는) 겪자 |
μόχθωσιν* (그들은) 겪자 |
|
기원법 | 단수 | μόχθοιμι (나는) 겪기를 (바라다) |
μόχθοις (너는) 겪기를 (바라다) |
μόχθοι (그는) 겪기를 (바라다) |
쌍수 | μόχθοιτον (너희 둘은) 겪기를 (바라다) |
μοχθοίτην (그 둘은) 겪기를 (바라다) |
||
복수 | μόχθοιμεν (우리는) 겪기를 (바라다) |
μόχθοιτε (너희는) 겪기를 (바라다) |
μόχθοιεν (그들은) 겪기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μο͂χθει (너는) 겪어라 |
μοχθεῖτω (그는) 겪어라 |
|
쌍수 | μόχθειτον (너희 둘은) 겪어라 |
μοχθεῖτων (그 둘은) 겪어라 |
||
복수 | μόχθειτε (너희는) 겪어라 |
μοχθοῦντων, μοχθεῖτωσαν (그들은) 겪어라 |
||
부정사 | μόχθειν 겪는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μοχθων μοχθουντος | μοχθουσα μοχθουσης | μοχθουν μοχθουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μόχθουμαι (나는) 겪어진다 |
μόχθει, μόχθῃ (너는) 겪어진다 |
μόχθειται (그는) 겪어진다 |
쌍수 | μόχθεισθον (너희 둘은) 겪어진다 |
μόχθεισθον (그 둘은) 겪어진다 |
||
복수 | μοχθοῦμεθα (우리는) 겪어진다 |
μόχθεισθε (너희는) 겪어진다 |
μόχθουνται (그들은) 겪어진다 |
|
접속법 | 단수 | μόχθωμαι (나는) 겪어지자 |
μόχθῃ (너는) 겪어지자 |
μόχθηται (그는) 겪어지자 |
쌍수 | μόχθησθον (너희 둘은) 겪어지자 |
μόχθησθον (그 둘은) 겪어지자 |
||
복수 | μοχθώμεθα (우리는) 겪어지자 |
μόχθησθε (너희는) 겪어지자 |
μόχθωνται (그들은) 겪어지자 |
|
기원법 | 단수 | μοχθοίμην (나는) 겪어지기를 (바라다) |
μόχθοιο (너는) 겪어지기를 (바라다) |
μόχθοιτο (그는) 겪어지기를 (바라다) |
쌍수 | μόχθοισθον (너희 둘은) 겪어지기를 (바라다) |
μοχθοίσθην (그 둘은) 겪어지기를 (바라다) |
||
복수 | μοχθοίμεθα (우리는) 겪어지기를 (바라다) |
μόχθοισθε (너희는) 겪어지기를 (바라다) |
μόχθοιντο (그들은) 겪어지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μόχθου (너는) 겪어져라 |
μοχθεῖσθω (그는) 겪어져라 |
|
쌍수 | μόχθεισθον (너희 둘은) 겪어져라 |
μοχθεῖσθων (그 둘은) 겪어져라 |
||
복수 | μόχθεισθε (너희는) 겪어져라 |
μοχθεῖσθων, μοχθεῖσθωσαν (그들은) 겪어져라 |
||
부정사 | μόχθεισθαι 겪어지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μοχθουμενος μοχθουμενου | μοχθουμενη μοχθουμενης | μοχθουμενον μοχθουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μοχθήσω (나는) 겪겠다 |
μοχθήσεις (너는) 겪겠다 |
μοχθήσει (그는) 겪겠다 |
쌍수 | μοχθήσετον (너희 둘은) 겪겠다 |
μοχθήσετον (그 둘은) 겪겠다 |
||
복수 | μοχθήσομεν (우리는) 겪겠다 |
μοχθήσετε (너희는) 겪겠다 |
μοχθήσουσιν* (그들은) 겪겠다 |
|
기원법 | 단수 | μοχθήσοιμι (나는) 겪겠기를 (바라다) |
μοχθήσοις (너는) 겪겠기를 (바라다) |
μοχθήσοι (그는) 겪겠기를 (바라다) |
쌍수 | μοχθήσοιτον (너희 둘은) 겪겠기를 (바라다) |
μοχθησοίτην (그 둘은) 겪겠기를 (바라다) |
||
복수 | μοχθήσοιμεν (우리는) 겪겠기를 (바라다) |
μοχθήσοιτε (너희는) 겪겠기를 (바라다) |
μοχθήσοιεν (그들은) 겪겠기를 (바라다) |
|
부정사 | μοχθήσειν 겪을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μοχθησων μοχθησοντος | μοχθησουσα μοχθησουσης | μοχθησον μοχθησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μοχθήσομαι (나는) 겪어지겠다 |
μοχθήσει, μοχθήσῃ (너는) 겪어지겠다 |
μοχθήσεται (그는) 겪어지겠다 |
쌍수 | μοχθήσεσθον (너희 둘은) 겪어지겠다 |
μοχθήσεσθον (그 둘은) 겪어지겠다 |
||
복수 | μοχθησόμεθα (우리는) 겪어지겠다 |
μοχθήσεσθε (너희는) 겪어지겠다 |
μοχθήσονται (그들은) 겪어지겠다 |
|
기원법 | 단수 | μοχθησοίμην (나는) 겪어지겠기를 (바라다) |
μοχθήσοιο (너는) 겪어지겠기를 (바라다) |
μοχθήσοιτο (그는) 겪어지겠기를 (바라다) |
쌍수 | μοχθήσοισθον (너희 둘은) 겪어지겠기를 (바라다) |
μοχθησοίσθην (그 둘은) 겪어지겠기를 (바라다) |
||
복수 | μοχθησοίμεθα (우리는) 겪어지겠기를 (바라다) |
μοχθήσοισθε (너희는) 겪어지겠기를 (바라다) |
μοχθήσοιντο (그들은) 겪어지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | μοχθήσεσθαι 겪어질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μοχθησομενος μοχθησομενου | μοχθησομενη μοχθησομενης | μοχθησομενον μοχθησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμο͂χθουν (나는) 겪고 있었다 |
ἐμο͂χθεις (너는) 겪고 있었다 |
ἐμο͂χθειν* (그는) 겪고 있었다 |
쌍수 | ἐμόχθειτον (너희 둘은) 겪고 있었다 |
ἐμοχθεῖτην (그 둘은) 겪고 있었다 |
||
복수 | ἐμόχθουμεν (우리는) 겪고 있었다 |
ἐμόχθειτε (너희는) 겪고 있었다 |
ἐμο͂χθουν (그들은) 겪고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμοχθοῦμην (나는) 겪어지고 있었다 |
ἐμόχθου (너는) 겪어지고 있었다 |
ἐμόχθειτο (그는) 겪어지고 있었다 |
쌍수 | ἐμόχθεισθον (너희 둘은) 겪어지고 있었다 |
ἐμοχθεῖσθην (그 둘은) 겪어지고 있었다 |
||
복수 | ἐμοχθοῦμεθα (우리는) 겪어지고 있었다 |
ἐμόχθεισθε (너희는) 겪어지고 있었다 |
ἐμόχθουντο (그들은) 겪어지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기