헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μετακινέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μετακινέω μετακινήσω

형태분석: μετακινέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 제거하다, 치우다, 빼앗다, 빼다, 분리하다
  2. 바꾸다, 변화시키다, 변경하다
  1. to transpose, shift, remove, to go from one place to another
  2. to change, alter

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μετακινῶ

(나는) 제거한다

μετακινεῖς

(너는) 제거한다

μετακινεῖ

(그는) 제거한다

쌍수 μετακινεῖτον

(너희 둘은) 제거한다

μετακινεῖτον

(그 둘은) 제거한다

복수 μετακινοῦμεν

(우리는) 제거한다

μετακινεῖτε

(너희는) 제거한다

μετακινοῦσιν*

(그들은) 제거한다

접속법단수 μετακινῶ

(나는) 제거하자

μετακινῇς

(너는) 제거하자

μετακινῇ

(그는) 제거하자

쌍수 μετακινῆτον

(너희 둘은) 제거하자

μετακινῆτον

(그 둘은) 제거하자

복수 μετακινῶμεν

(우리는) 제거하자

μετακινῆτε

(너희는) 제거하자

μετακινῶσιν*

(그들은) 제거하자

기원법단수 μετακινοῖμι

(나는) 제거하기를 (바라다)

μετακινοῖς

(너는) 제거하기를 (바라다)

μετακινοῖ

(그는) 제거하기를 (바라다)

쌍수 μετακινοῖτον

(너희 둘은) 제거하기를 (바라다)

μετακινοίτην

(그 둘은) 제거하기를 (바라다)

복수 μετακινοῖμεν

(우리는) 제거하기를 (바라다)

μετακινοῖτε

(너희는) 제거하기를 (바라다)

μετακινοῖεν

(그들은) 제거하기를 (바라다)

명령법단수 μετακίνει

(너는) 제거해라

μετακινείτω

(그는) 제거해라

쌍수 μετακινεῖτον

(너희 둘은) 제거해라

μετακινείτων

(그 둘은) 제거해라

복수 μετακινεῖτε

(너희는) 제거해라

μετακινούντων, μετακινείτωσαν

(그들은) 제거해라

부정사 μετακινεῖν

제거하는 것

분사 남성여성중성
μετακινων

μετακινουντος

μετακινουσα

μετακινουσης

μετακινουν

μετακινουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μετακινοῦμαι

(나는) 제거된다

μετακινεῖ, μετακινῇ

(너는) 제거된다

μετακινεῖται

(그는) 제거된다

쌍수 μετακινεῖσθον

(너희 둘은) 제거된다

μετακινεῖσθον

(그 둘은) 제거된다

복수 μετακινούμεθα

(우리는) 제거된다

μετακινεῖσθε

(너희는) 제거된다

μετακινοῦνται

(그들은) 제거된다

접속법단수 μετακινῶμαι

(나는) 제거되자

μετακινῇ

(너는) 제거되자

μετακινῆται

(그는) 제거되자

쌍수 μετακινῆσθον

(너희 둘은) 제거되자

μετακινῆσθον

(그 둘은) 제거되자

복수 μετακινώμεθα

(우리는) 제거되자

μετακινῆσθε

(너희는) 제거되자

μετακινῶνται

(그들은) 제거되자

기원법단수 μετακινοίμην

(나는) 제거되기를 (바라다)

μετακινοῖο

(너는) 제거되기를 (바라다)

μετακινοῖτο

(그는) 제거되기를 (바라다)

쌍수 μετακινοῖσθον

(너희 둘은) 제거되기를 (바라다)

μετακινοίσθην

(그 둘은) 제거되기를 (바라다)

복수 μετακινοίμεθα

(우리는) 제거되기를 (바라다)

μετακινοῖσθε

(너희는) 제거되기를 (바라다)

μετακινοῖντο

(그들은) 제거되기를 (바라다)

명령법단수 μετακινοῦ

(너는) 제거되어라

μετακινείσθω

(그는) 제거되어라

쌍수 μετακινεῖσθον

(너희 둘은) 제거되어라

μετακινείσθων

(그 둘은) 제거되어라

복수 μετακινεῖσθε

(너희는) 제거되어라

μετακινείσθων, μετακινείσθωσαν

(그들은) 제거되어라

부정사 μετακινεῖσθαι

제거되는 것

분사 남성여성중성
μετακινουμενος

μετακινουμενου

μετακινουμενη

μετακινουμενης

μετακινουμενον

μετακινουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μετακινήσω

(나는) 제거하겠다

μετακινήσεις

(너는) 제거하겠다

μετακινήσει

(그는) 제거하겠다

쌍수 μετακινήσετον

(너희 둘은) 제거하겠다

μετακινήσετον

(그 둘은) 제거하겠다

복수 μετακινήσομεν

(우리는) 제거하겠다

μετακινήσετε

(너희는) 제거하겠다

μετακινήσουσιν*

(그들은) 제거하겠다

기원법단수 μετακινήσοιμι

(나는) 제거하겠기를 (바라다)

μετακινήσοις

(너는) 제거하겠기를 (바라다)

μετακινήσοι

(그는) 제거하겠기를 (바라다)

쌍수 μετακινήσοιτον

(너희 둘은) 제거하겠기를 (바라다)

μετακινησοίτην

(그 둘은) 제거하겠기를 (바라다)

복수 μετακινήσοιμεν

(우리는) 제거하겠기를 (바라다)

μετακινήσοιτε

(너희는) 제거하겠기를 (바라다)

μετακινήσοιεν

(그들은) 제거하겠기를 (바라다)

부정사 μετακινήσειν

제거할 것

분사 남성여성중성
μετακινησων

μετακινησοντος

μετακινησουσα

μετακινησουσης

μετακινησον

μετακινησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μετακινήσομαι

(나는) 제거되겠다

μετακινήσει, μετακινήσῃ

(너는) 제거되겠다

μετακινήσεται

(그는) 제거되겠다

쌍수 μετακινήσεσθον

(너희 둘은) 제거되겠다

μετακινήσεσθον

(그 둘은) 제거되겠다

복수 μετακινησόμεθα

(우리는) 제거되겠다

μετακινήσεσθε

(너희는) 제거되겠다

μετακινήσονται

(그들은) 제거되겠다

기원법단수 μετακινησοίμην

(나는) 제거되겠기를 (바라다)

μετακινήσοιο

(너는) 제거되겠기를 (바라다)

μετακινήσοιτο

(그는) 제거되겠기를 (바라다)

쌍수 μετακινήσοισθον

(너희 둘은) 제거되겠기를 (바라다)

μετακινησοίσθην

(그 둘은) 제거되겠기를 (바라다)

복수 μετακινησοίμεθα

(우리는) 제거되겠기를 (바라다)

μετακινήσοισθε

(너희는) 제거되겠기를 (바라다)

μετακινήσοιντο

(그들은) 제거되겠기를 (바라다)

부정사 μετακινήσεσθαι

제거될 것

분사 남성여성중성
μετακινησομενος

μετακινησομενου

μετακινησομενη

μετακινησομενης

μετακινησομενον

μετακινησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐμετακίνουν

(나는) 제거하고 있었다

ἐμετακίνεις

(너는) 제거하고 있었다

ἐμετακίνειν*

(그는) 제거하고 있었다

쌍수 ἐμετακινεῖτον

(너희 둘은) 제거하고 있었다

ἐμετακινείτην

(그 둘은) 제거하고 있었다

복수 ἐμετακινοῦμεν

(우리는) 제거하고 있었다

ἐμετακινεῖτε

(너희는) 제거하고 있었다

ἐμετακίνουν

(그들은) 제거하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐμετακινούμην

(나는) 제거되고 있었다

ἐμετακινοῦ

(너는) 제거되고 있었다

ἐμετακινεῖτο

(그는) 제거되고 있었다

쌍수 ἐμετακινεῖσθον

(너희 둘은) 제거되고 있었다

ἐμετακινείσθην

(그 둘은) 제거되고 있었다

복수 ἐμετακινούμεθα

(우리는) 제거되고 있었다

ἐμετακινεῖσθε

(너희는) 제거되고 있었다

ἐμετακινοῦντο

(그들은) 제거되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἃσ ἔδωκασ ἡμῖν ἐν χειρὶ δούλων σου τῶν προφητῶν λέγων. ἡ γῆ, εἰσ ἣν εἰσπορεύεσθε κληρονομῆσαι αὐτήν, γῆ μετακινουμένη ἐστὶν ἐν μετακινήσει λαῶν τῶν ἐθνῶν ἐν μακρύμμασιν αὐτῶν, ὧν ἔπλησαν αὐτὴν ἀπὸ στόματοσ ἐπὶ στόμα ἐν ἀκαθαρσίαισ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Esdrae II 9:11)

    (70인역 성경, Liber Esdrae II 9:11)

유의어

  1. 제거하다

  2. 바꾸다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION