μετάδοσις
Third declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
μετάδοσις
μετάδοσιος
Structure:
μεταδοσι
(Stem)
+
ς
(Ending)
Sense
- the giving a share, imparting
- exchange
- a contribution
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- Ὄμνυμι Ἀπόλλωνα ἰητρὸν καὶ Ἀσκληπιὸν καὶ Ὑγείαν καὶ Πανάκειαν καὶ θεοὺσ πάντασ τε καὶ πάσασ, ἵστορασ ποιεύμενοσ, ἐπιτελέα ποιήσειν κατὰ δύναμιν καὶ κρίσιν ἐμὴν ὁρ́κον τόνδε καὶ συγγραφὴν τήνδε‧ ἡγήσεσθαι μὲν τὸν διδάξαντά με τὴν τέχνην ταύτην ἴσα γενέτῃσιν ἐμοῖσ, καὶ βίου κοινώσεσθαι, καὶ χρεῶν χρηί̈ζοντι μετάδοσιν ποιήσεσθαι, καὶ γένοσ τὸ ἐξ αὐτοῦ ἀδελφοῖσ ἴσον ἐπικρινεῖν ἄρρεσι, καὶ διδάξειν τὴν τέχνην ταύτην, ἢν χρηί̈ζωσι μανθάνειν, ἄνευ μισθοῦ καὶ συγγραφῆσ, παραγγελίησ τε καὶ ἀκροήσιοσ καὶ τῆσ λοίπησ ἁπάσησ μαθήσιοσ μετάδοσιν ποιήσεσθαι υἱοῖσ τε ἐμοῖσ καὶ τοῖσ τοῦ ἐμὲ διδάξαντοσ, καὶ μαθητῇσι συγγεγραμμένοισ τε καὶ ὡρκισμένοισ νόμῳ ἰητρικῷ, ἄλλῳ δὲ οὐδενί. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, ORKOS, ORKOS1)
- ἀναπνοῆσ γὰρ ἐσ μετάδοσιν Ῥηϊδίη βαφή. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 89)
- τὴν δὲ μετάδοσιν γίνεσθαι τῷ πλήθει τοῦ πολιτεύματοσ ἤτοι καθάπερ εἴρηται πρότερον, τοῖσ τὸ τίμημα κτωμένοισ, ἢ καθάπερ Θηβαίοισ, ἀποσχομένοισ χρόνον τινὰ τῶν βαναύσων ἔργων, ἢ καθάπερ ἐν Μασσαλίᾳ κρίσιν ποιουμένουσ τῶν ἀξίων τῶν ἐν τῷ πολιτεύματι καὶ τῶν ἔξωθεν. (Aristotle, Politics, Book 6 103:1)
- διὰ ταῦτα δὲ δοκεῖν αὐτῷ καὶ τὸν μῦθον λέγειν ὡσ τὸν Προμηθέα κολάζοι ὁ Ζεὺσ διὰ τὴν εὑρ́εσιν καὶ μετάδοσιν τοῦ πυρόσ, ὡσ ἀρχὴν τοῦτο καὶ ἀφορμὴν τοῖσ ἀνθρώποισ μαλακίασ καὶ τρυφῆσ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 30:2)
Synonyms
-
exchange
-
a contribution