μετάδοσις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
μετάδοσις
μετάδοσιος
형태분석:
μεταδοσι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 교환, 교류
- 기여, 수집
- the giving a share, imparting
- exchange
- a contribution
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- εἰ δὲ μή, μετάδοσισ οὐ γίνεται, τῇ μεταδόσει δὲ συμμένουσιν. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 5 66:3)
(아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 5 66:3)
- ἐπειδὴ δὲ ἐγένετο αὐτῷ ὥστε χρήμασιν εὐεργετεῖν, δοκεῖ ἡμῖν γνῶναι πρῶτον μὲν ὡσ εὐεργέτημα ἀνθρώποισ πρὸσ ἀλλήλουσ οὐδέν ἐστιν ἀπὸ τῆσ αὐτῆσ δαπάνησ ἐπιχαριτώτερον ἢ σίτων καὶ ποτῶν μετάδοσισ. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 3:2)
(크세노폰, Cyropaedia, , chapter 2 3:2)
- πρῶτον μέν γε ἡ τῶν καρπῶν μετάδοσισ, ἔπειθ’ ἡ τῶν τελετῶν ἑτέρα, τρίτον ἡ κατὰ τοὺσ πολέμουσ προστασία, τέταρτον ἡ διὰ τῆσ σοφίασ ἀεὶ πᾶσι γιγνομένη καὶ εἰσ τοὺσ ἰδίουσ οἴκουσ καὶ εἰσ τὰ κοινὰ τῶν πόλεων ἐπικουρία. (Aristides, Aelius, Orationes, 95:8)
(아리스티데스, 아일리오스, 연설, 95:8)
- οἱο͂ν Ἡρακλεῖ μυστηρίων μετάδοσισ πρώτῳ ξένων, καὶ ὡσ ἀπῆλθεν ἐξ ἀνθρώπων, τιμαὶ παρὰ πρώτοισ ἡμῖν αἱ αὐταὶ τοῖσ θεοῖσ, καὶ τῶν ἐκείνου παίδων καταφυγὴ δεῦρο, καὶ ὑμῶν προστασία καὶ μάχη πρὸσ Εὐρυσθέα, τὸν ἐλαύνοντ’ αὐτοὺσ, καὶ τὰ τελευταῖα, Κίμωνοσ εἰσ Ἰθώμην ἄφιξισ καὶ Τυρταίου πρὸ Κίμωνοσ εἰσ Σπάρτην. (Aristides, Aelius, Orationes, 19:6)
(아리스티데스, 아일리오스, 연설, 19:6)
- Τἆλλα δὲ προείρηκεν, ὧν ἡ μετάδοσίσ ἐστιν ἀναγκαία· (Flavius Josephus, Contra Apionem, 175:1)
(플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 175:1)
유의어
-
교환
- διάμειψις (교환, 교류)
- ἐμπόριον (교환, 교류)
- ἀμοιβή (변화, 교류, 거스름돈)
- διαλλαγή (교류, 교환, 거스름돈)
- ἀλλαγή (교환, 교류, 거스름돈)
- ἀνταλλαγή (교환, 교류, 거스름돈)
- ἀντίδοσις (교환, 교류, 거스름돈)
-
기여