- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λωτός?

2군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: lōtos 고전 발음: [로:또] 신약 발음: [로또]

기본형: λωτός λωτοῦ

형태분석: λωτ (어간) + ος (어미)

  1. 티비아, 경골로 만든 관악기, 갈대나 사탕수수로 만들어진 것
  1. the lotus
  2. the Greek lotus, clover or trefoil
  3. the Cyrenean lotus, Lotophagi
  4. the Egyptian lotus, the lily of the Nile
  5. a North-African tree;, a flute

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρὸς δ οὖν τοὐπιὸν ὁρ´α ὅπως μὴ λάθῃς ἡμῖν ἐξ ἀνδρὸς τοῦ πάλαι Λυδή τις ἢ Βάκχη γενόμενος, ὅπερ οὐ σὸν ἂν ἔγκλημα εἰή μόνον, ἀλλὰ καὶ ἡμῶν, εἰ μή σε κατὰ τὸν Ὀδυσσέα τοῦ λωτοῦ ἀποσπάσαντες ἐπὶ τὰς συνήθεις διατριβὰς ἐπανάξομεν πρὶν λάθῃς τελέως ὑπὸ τῶν ἐν τῷ θεάτρῳ Σειρήνων κατεσχημένος. (Lucian, De saltatione, (no name) 3:3)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 3:3)

  • πλὴν τό γε παράδειγμα,, τὴν τῶν Λωτοφάγων καὶ Σειρήνων εἰκόνα, πάνυ ἀνομοιοτάτην μοι δοκεῖς εἰρηκέναι ὧν πέπονθα, παρ ὅσον τοῖς μὲν τοῦ λωτοῦ γευσαμένοις καὶ τῶν Σειρήνων ἀκούσασιν ὄλεθρος ἦν τῆς τε ἐδωδῆς καὶ τῆς ἀκροάσεως τοὐπιτίμιον, ἐμοὶ δὲ πρὸς τῷ τὴν ἡδονὴν παρὰ πολὺ ἡδίω πεφυκέναι ^ καὶ τό τέλος ἀγαθὸν ἀποβέβηκεν οὐ γὰρ εἰς λήθην τῶν οἴκοι οὐδ εἰς ἀγνωσίαν τῶν κατ ἐμαυτὸν περιίσταμαι, ἀλλ εἰ χρὴ μηδὲν ὀκνήσαντα εἰπεῖν, μακρῷ πινυτώτερος καὶ τῶν ἐν τῷ βίῳ διορατικώτερος ἐκ τοῦ θεάτρου σοι ἐπανελήλυθα. (Lucian, De saltatione, (no name) 4:2)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 4:2)

  • οἱ μέν γε τοῦ Ὀδυσσέως ἑταῖροι γλυκύν τινα τὸν λωτὸν ἐσθίοντες ἠμέλουν τῶν ἄλλων καὶ πρὸς τὸ παρὸν ἡδὺ τῶν καλῶς ἐχόντων κατεφρόνουν ὥστε οὐ πάντῃ ἄλογος αὐτῶν ἡ λήθη τοῦ καλοῦ, πρὸς τῷ ἡδεῖ ἐκείνῳ τῆς ψυχῆς διατριβούσης. (Lucian, De mercede, (no name) 8:5)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 8:5)

  • τὸ δὲ λιμῷ συνόντα παρεστῶτα ἄλλῳ τοῦ λωτοῦ ἐμφορουμένῳ μηδὲν μεταδιδόντι ὑπὸ ἐλπίδος μόνης τοῦ κἂν αὐτὸν παραγεύσασθαί ποτε δεδέσθαι, τῶν καλῶς καὶ ὀρθῶς ἐχόντων ἐπιλελησμένον,Ἡράκλεις ὡς καταγέλαστον καὶ πληγῶν τινων Ὁμηρικῶν ὡς ἀληθῶς δεόμενον. (Lucian, De mercede, (no name) 8:6)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 8:6)

  • ὁ δὲ ἀπ ἀρχῆς ἀρξάμενος, ὦ ἑταῖρε, περὶ τούτων λέγειν καὶ τὴν ἑαυτοῦ γνώμην διηγεῖσθαι τοσαύτην τινά μου λόγων ἀμβροσίαν κατεσκέδασεν, ὥστε καὶ τὰς Σειρῆνας ἐκείνας, εἴ τινες ἄρα ἐγένοντο, καὶ τὰς ἀηδόνας καὶ τὸν Ὁμήρου λωτὸν ἀρχαῖον ἀποδεῖξαι: (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 3:3)

    (루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 3:3)

  • ἐπὶ δὲ πόνῳ καὶ χαρᾷ νύχιον ἐπεὶ κνέφας παρῆν, Λίβυς τε λωτὸς ἐκτύπει Φρύγιά τε μέλεα, παρθένοι δ ἀέριον ἀνὰ κρότον ποδῶν βοὰν ἔμελπον εὔφρον, ἐν δόμοις δὲ παμφαὲς σέλας πυρὸς μέλαιναν αἴγλαν <ἄκος> ἔδωκεν ὕπνῳ. (Euripides, The Trojan Women, choral, antistrophe 13)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, antistrophe 13)

  • Ὦ ἴτε βάκχαι, ὦ ἴτε βάκχαι, Τμώλου χρυσορόου χλιδᾷ μέλπετε τὸν Διόνυσον βαρυβρόμων ὑπὸ τυμπάνων, εὐιά τὸν εὐιόν ἀγαλλόμεναι θεὸν ἐν Φρυγίαισι βοαῖς ἐνοπαῖσί τε, λωτὸς ὅταν εὐκέλαδος ἱερὸς ἱερὰ παίγματα βρέμῃ, σύνοχα φοιτάσιν εἰς ὄρος εἰς ὄρος: (Euripides, choral, epode5)

    (에우리피데스, choral, epode5)

  • λωτὸς δὲ φθόγγον κελάδει κάλλιστον, Μουσᾶν θεράπων: (Euripides, choral, antistrophe 12)

    (에우리피데스, choral, antistrophe 12)

  • ἀλλ εἰᾶ, τἀπὶ τοισίδ ἐξάρχου κανᾶ, στεφανοῦσθε κρᾶτα καὶ σύ, Μενέλεως ἄναξ, ὑμέναιον εὐτρέπιζε καὶ κατὰ στέγας λωτὸς βοάσθω καὶ ποδῶν ἔστω κτύπος: (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, dialogue 1:25)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode, dialogue 1:25)

  • νάβλας ἐν ἄρθροις γραμμάτων οὐκ εὐμελής, ᾧ λωτὸς ἐν πλευροῖσιν ἄψυχος παγεὶς ἔμπνουν ἀνίει μοῦσαν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 77 1:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 77 1:4)

유의어

  1. the lotus

관련어

명사

형용사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION