헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λαρός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λαρός λαρόν

형태분석: λαρ (어간) + ος (어미)

  1. 단, 달콤한, 사치스러운, 고운
  2. 사랑스러운, 아리따운
  1. pleasant to the taste, dainty, sweet
  2. pleasant to the smell
  3. pleasant to the eye, lovely
  4. pleasant to the ear, sweet to hear

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 λαρός

단 (이)가

λάρον

단 (것)가

속격 λαροῦ

단 (이)의

λάρου

단 (것)의

여격 λαρῷ

단 (이)에게

λάρῳ

단 (것)에게

대격 λαρόν

단 (이)를

λάρον

단 (것)를

호격 λαρέ

단 (이)야

λάρον

단 (것)야

쌍수주/대/호 λαρώ

단 (이)들이

λάρω

단 (것)들이

속/여 λαροῖν

단 (이)들의

λάροιν

단 (것)들의

복수주격 λαροί

단 (이)들이

λάρα

단 (것)들이

속격 λαρῶν

단 (이)들의

λάρων

단 (것)들의

여격 λαροῖς

단 (이)들에게

λάροις

단 (것)들에게

대격 λαρούς

단 (이)들을

λάρα

단 (것)들을

호격 λαροί

단 (이)들아

λάρα

단 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Τυρρηνῶν καὶ Φειδηναίων καὶ Οὐιεντανῶν πολεμούντων Ῥωμαίοισ καὶ Λάρου Τολουμνίου τοῦ βασιλέωσ Τυρρηνῶν πανδεινὰ ποιοῦντοσ κατ’ αὐτῶν χιλίαρχόσ τισ Ῥωμαῖοσ, Αὖλοσ Κορνήλιοσ Κόσσοσ ἐπί‐ κλησιν, ἐλαύνει τὸν ἵππον κατὰ τοῦ Τολουμνίου· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 12, chapter 5 1:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 12, chapter 5 1:1)

유의어

  1. pleasant to the smell

  2. 사랑스러운

  3. pleasant to the ear

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION