고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: κτυπέω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κτύπω (나는) 박는다 |
κτύπεις (너는) 박는다 |
κτύπει (그는) 박는다 |
쌍수 | κτύπειτον (너희 둘은) 박는다 |
κτύπειτον (그 둘은) 박는다 |
||
복수 | κτύπουμεν (우리는) 박는다 |
κτύπειτε (너희는) 박는다 |
κτύπουσιν* (그들은) 박는다 |
|
접속법 | 단수 | κτύπω (나는) 박자 |
κτύπῃς (너는) 박자 |
κτύπῃ (그는) 박자 |
쌍수 | κτύπητον (너희 둘은) 박자 |
κτύπητον (그 둘은) 박자 |
||
복수 | κτύπωμεν (우리는) 박자 |
κτύπητε (너희는) 박자 |
κτύπωσιν* (그들은) 박자 |
|
기원법 | 단수 | κτύποιμι (나는) 박기를 (바라다) |
κτύποις (너는) 박기를 (바라다) |
κτύποι (그는) 박기를 (바라다) |
쌍수 | κτύποιτον (너희 둘은) 박기를 (바라다) |
κτυποίτην (그 둘은) 박기를 (바라다) |
||
복수 | κτύποιμεν (우리는) 박기를 (바라다) |
κτύποιτε (너희는) 박기를 (바라다) |
κτύποιεν (그들은) 박기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κτῦπει (너는) 박아라 |
κτυπεῖτω (그는) 박아라 |
|
쌍수 | κτύπειτον (너희 둘은) 박아라 |
κτυπεῖτων (그 둘은) 박아라 |
||
복수 | κτύπειτε (너희는) 박아라 |
κτυποῦντων, κτυπεῖτωσαν (그들은) 박아라 |
||
부정사 | κτύπειν 박는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κτυπων κτυπουντος | κτυπουσα κτυπουσης | κτυπουν κτυπουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κτύπουμαι (나는) 박힌다 |
κτύπει, κτύπῃ (너는) 박힌다 |
κτύπειται (그는) 박힌다 |
쌍수 | κτύπεισθον (너희 둘은) 박힌다 |
κτύπεισθον (그 둘은) 박힌다 |
||
복수 | κτυποῦμεθα (우리는) 박힌다 |
κτύπεισθε (너희는) 박힌다 |
κτύπουνται (그들은) 박힌다 |
|
접속법 | 단수 | κτύπωμαι (나는) 박히자 |
κτύπῃ (너는) 박히자 |
κτύπηται (그는) 박히자 |
쌍수 | κτύπησθον (너희 둘은) 박히자 |
κτύπησθον (그 둘은) 박히자 |
||
복수 | κτυπώμεθα (우리는) 박히자 |
κτύπησθε (너희는) 박히자 |
κτύπωνται (그들은) 박히자 |
|
기원법 | 단수 | κτυποίμην (나는) 박히기를 (바라다) |
κτύποιο (너는) 박히기를 (바라다) |
κτύποιτο (그는) 박히기를 (바라다) |
쌍수 | κτύποισθον (너희 둘은) 박히기를 (바라다) |
κτυποίσθην (그 둘은) 박히기를 (바라다) |
||
복수 | κτυποίμεθα (우리는) 박히기를 (바라다) |
κτύποισθε (너희는) 박히기를 (바라다) |
κτύποιντο (그들은) 박히기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κτύπου (너는) 박혀라 |
κτυπεῖσθω (그는) 박혀라 |
|
쌍수 | κτύπεισθον (너희 둘은) 박혀라 |
κτυπεῖσθων (그 둘은) 박혀라 |
||
복수 | κτύπεισθε (너희는) 박혀라 |
κτυπεῖσθων, κτυπεῖσθωσαν (그들은) 박혀라 |
||
부정사 | κτύπεισθαι 박히는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κτυπουμενος κτυπουμενου | κτυπουμενη κτυπουμενης | κτυπουμενον κτυπουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκτῦπουν (나는) 박고 있었다 |
ἐκτῦπεις (너는) 박고 있었다 |
ἐκτῦπειν* (그는) 박고 있었다 |
쌍수 | ἐκτύπειτον (너희 둘은) 박고 있었다 |
ἐκτυπεῖτην (그 둘은) 박고 있었다 |
||
복수 | ἐκτύπουμεν (우리는) 박고 있었다 |
ἐκτύπειτε (너희는) 박고 있었다 |
ἐκτῦπουν (그들은) 박고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκτυποῦμην (나는) 박히고 있었다 |
ἐκτύπου (너는) 박히고 있었다 |
ἐκτύπειτο (그는) 박히고 있었다 |
쌍수 | ἐκτύπεισθον (너희 둘은) 박히고 있었다 |
ἐκτυπεῖσθην (그 둘은) 박히고 있었다 |
||
복수 | ἐκτυποῦμεθα (우리는) 박히고 있었다 |
ἐκτύπεισθε (너희는) 박히고 있었다 |
ἐκτύπουντο (그들은) 박히고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기