- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κριθή?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: krithē 고전 발음: [리테:] 신약 발음: [리테]

기본형: κριθή κριθῆς

형태분석: κριθ (어간) + η (어미)

어원: mostly in pl.,

  1. 보리
  2. 음경, 고추
  1. barley
  2. pustule on the eyelid
  3. barleycorn (unit of weight)
  4. penis

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κριθή

보리가

κριθά

보리들이

κριθαί

보리들이

속격 κριθῆς

보리의

κριθαῖν

보리들의

κριθῶν

보리들의

여격 κριθῇ

보리에게

κριθαῖν

보리들에게

κριθαῖς

보리들에게

대격 κριθήν

보리를

κριθά

보리들을

κριθάς

보리들을

호격 κριθή

보리야

κριθά

보리들아

κριθαί

보리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὀμνύουσι γὰρ ὁρ´οις χρήσασθαι τῆς Ἀττικῆς πυροῖς, κριθαῖς, ἀμπέλοις, ἐλαίαις, οἰκείαν ποιεῖσθαι διδασκόμενοι τὴν ἥμερον καὶ καρποφόρον. (Plutarch, , chapter 15 4:2)

    (플루타르코스, , chapter 15 4:2)

  • οἱ πλεῖστοι τῶν Ἑλλήνων πρὸς τὰς πάνυ παλαιὰς θυσίας ἐχρῶντο ταῖς κριθαῖς, ἀπαρχομένων τῶν πολιτῶν. (Plutarch, Quaestiones Graecae, section 62)

    (플루타르코스, Quaestiones Graecae, section 62)

  • οἱ πλεῖστοι τῶν Ἑλλήνων πρὸς τὰς πάνυ παλαιὰς θυσίας ἐχρῶντο ταῖς κριθαῖς, ἀπαρχομένων τῶν πολιτῶν. (Plutarch, Quaestiones Graecae, section 62)

    (플루타르코스, Quaestiones Graecae, section 62)

  • ἄλλον δέ, ταῖς κριθαῖς λίθους καὶ γῆν εἰς τὸ μέτρον τοῦ ἐπιστάτου καταμιγνύοντος, ἑψομένων κρεῶν, δραξάμενον τῆς τέφρας ἐμβαλεῖν εἰς τὴν χύτραν. (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 12 7:1)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 12 7:1)

  • καὶ ὥσπερ ἡμεῖς οἱ Ἕλληνες τὸν κρίθινον καρπὸν ἀρχαιότατον ὑπολαμβάνοντες ἐπὶ τῶν θυσιῶν κριθαῖς καταρχόμεθα οὐλὰς αὐτὰς καλοῦντες, οὕτω Ῥωμαῖοι τιμιώτατόν τε καρπὸν καὶ ἀρχαιότατον εἶναι νομίζοντες τὰς ζέας διὰ τούτων ἁπάσης ἐμπύρου θυσίας κατάρχονται. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 25 3:3)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 25 3:3)

유의어

  1. 보리

  2. 음경

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION