헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καταφανής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καταφανής καταφανές

형태분석: καταφανη (어간) + ς (어미)

어원: from katafai/nw

  1. 명백한, 분명한, 명쾌한, 뚜렷한
  1. clearly seen, in sight, in an open place
  2. manifest, evident, evidently, plainly, too manifestly

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 καταφανής

(이)가

κατάφανες

(것)가

속격 καταφανούς

(이)의

καταφάνους

(것)의

여격 καταφανεί

(이)에게

καταφάνει

(것)에게

대격 καταφανή

(이)를

κατάφανες

(것)를

호격 καταφανές

(이)야

κατάφανες

(것)야

쌍수주/대/호 καταφανεί

(이)들이

καταφάνει

(것)들이

속/여 καταφανοίν

(이)들의

καταφάνοιν

(것)들의

복수주격 καταφανείς

(이)들이

καταφάνη

(것)들이

속격 καταφανών

(이)들의

καταφάνων

(것)들의

여격 καταφανέσιν*

(이)들에게

καταφάνεσιν*

(것)들에게

대격 καταφανείς

(이)들을

καταφάνη

(것)들을

호격 καταφανείς

(이)들아

καταφάνη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Τηριβάζου δέ, ὥσ φασι, πρώτου τολμήσαντοσ εἰπεῖν ὡσ οὐ δεῖ φυγομαχεῖν οὐδὲ Μηδίασ ἐκστάντα καὶ Βαβυλῶνοσ ἅμα καὶ Σούσων ἐνδύεσθαι τῇ Περσίδι, πολλαπλασίαν μὲν ἔχοντα δύναμιν τῶν πολεμίων, μυρίουσ δὲ σατράπασ καὶ στρατηγούσ Κύρου καὶ φρονεῖν καὶ μάχεσθαι βελτίονασ, ὡρ́μησε διαγωνίσασθαι τὴν ταχίστην, καὶ τὸ μὲν πρῶτον ἐξαίφνησ καταφανεὶσ ἐνενήκοντα μυριάσι στρατοῦ διακεκοσμημέναισ λαμπρῶσ, τοὺσ πολεμίουσ ἀσυντάκτουσ καὶ ἀνόπλουσ διὰ τὸ θαρρεῖν καὶ καταφρονεῖν ὁδοιποροῦντασ ἐξέπληξε καὶ συνετάραξεν, ὥστε σὺν θορύβῳ καὶ βοῇ πολλῇ μόλισ εἰσ τάξιν καθίστασθαι τὸν Κῦρον· (Plutarch, Artaxerxes, chapter 7 2:1)

    (플루타르코스, Artaxerxes, chapter 7 2:1)

  • τοῦ δὲ πάθουσ εἰσ τὴν πόλιν ἐξαγγελθέντοσ καὶ τῶν τριῶν σωμάτων ἐκκομιζομένων οὐκ ἦν ὁ φόβοσ οὕτω μέγασ, ὥστε μὴ καταφανεῖσ εἶναι τοὺσ πολίτασ ἀλγοῦντασ μὲν ἐπὶ τοῖσ γεγονόσι, μισοῦντασ δὲ τὸν Λεωνίδαν καὶ τὸν Ἀμφάρην, μηδὲν δεινότερον μηδὲ ἀνοσιώτερον ἐξ οὗ Δωριεῖσ Πελοπόννησον οἰκοῦσιν οἰομένουσ ἐν Σπάρτῃ πεπρᾶχθαι. (Plutarch, Agis, chapter 21 1:1)

    (플루타르코스, Agis, chapter 21 1:1)

  • καταφανεῖσ ποιεῖ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 6 4:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 6 4:3)

  • ἤδη δὲ πολλῶν καὶ γενναίων ἀθροιζομένων καὶ περιεπόντων, οἱ μὲν ἄλλοι καταφανεῖσ ἦσαν τὴν λαμπρότητα τῆσ ὡρ́ασ ἐκπεπληγμένοι καὶ θεραπεύοντεσ, ὁ δὲ Σωκράτουσ ἔρωσ μέγα μαρτύριον ἦν τῆσ ἀρετῆσ καὶ εὐφυί̈ασ τοῦ παιδόσ, ἣν ἐμφαινομένην τῷ εἴδει καὶ διαλάμπουσαν ἐνορῶν, φοβούμενοσ δὲ τὸν πλοῦτον καὶ τὸ ἀξίωμα καὶ τὸν προκαταλαμβάνοντα κολακείαισ καὶ χάρισιν ἀστῶν καὶ ξένων καὶ συμμάχων ὄχλον, οἱο͂σ ἦν ἀμύνειν καὶ μὴ περιορᾶν ὡσ φυτὸν ἐν ἄνθει τὸν οἰκεῖον καρπὸν ἀποβάλλον καὶ διαφθεῖρον. (Plutarch, , chapter 4 1:1)

    (플루타르코스, , chapter 4 1:1)

  • ἀνοίγετ’ ἤδη τὰσ θύρασ, ἵνα πρὸσ τὸ φῶσ ὦμεν καταφανεῖσ μᾶλλον, ἐφοδεύων ἐὰν βούληθ’ ὁ γυναικονόμοσ ἀπολαβεῖν τὸν ἀριθμόν,, κατὰ τὸν νόμον τὸν καινὸν ὅπερ εἰώθε δρᾶν, τῶν ἑστιωμένων, ἔδει δὲ τοὔμπαλιν τὰσ τῶν ἀδείπνων ἐξετάζειν οἰκίασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 461)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 461)

유의어

  1. clearly seen

  2. 명백한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION