Ancient Greek-English Dictionary Language

ἰῶμαι

α-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἰῶμαι ἰᾱ́σομαι ἰᾱσάμην ἴᾱμαι

Structure: ἰά (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: Pass., v. infr. [i_a_ Hom., etc.,; later also i]

Sense

  1. I cure, I heal
  2. I repair

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ῑ̓ώμην ῑ̓ῶ ῑ̓ᾶτο
Dual ῑ̓ᾶσθον ῑ̓ᾱ́σθην
Plural ῑ̓ώμεθα ῑ̓ᾶσθε ῑ̓ῶντο

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἰάσεται Κύριοσ τὰσ ἁμαρτίασ σου καὶ ἐλεήσει σε καὶ πάλιν συνάξει σε ἐκ πάντων τῶν ἐθνῶν, εἰσ οὓσ διεσκόρπισέ σε Κύριοσ ἐκεῖ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 30:3)
  • καὶ εἶπεν Ἐζεκίασ πρὸσ Ἡσαί̈αν. τί τὸ σημεῖον ὅτι ἰάσεταί με Κύριοσ καὶ ἀναβήσομαι εἰσ οἶκον Κυρίου τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ̣ (Septuagint, Liber II Regum 20:8)
  • Τέκνον, ἐν ἀρρωστήματί σου μὴ παράβλεπε, ἀλλ̓ εὖξαι Κυρίῳ, καὶ αὐτὸσ ἰάσεταί σε. (Septuagint, Liber Sirach 38:9)
  • ΠΟΡΕΥΘΩΜΕΝ καὶ ἐπιστρέψωμεν πρὸσ Κύριον τὸν Θεὸν ἡμῶν, ὅτι αὐτὸσ ἥρπακε καὶ ἰάσεται ἡμᾶσ, πατάξει καὶ μοτώσει ἡμᾶσ. (Septuagint, Prophetia Osee 6:1)
  • καὶ πατάξει Κύριοσ τοὺσ Αἰγυπτίουσ πληγῇ καὶ ἰάσεται αὐτοὺσ ἰάσει, καὶ ἐπιστραφήσονται πρὸσ Κύριον, καὶ εἰσακούσεται αὐτῶν καὶ ἰάσεται αὐτούσ. (Septuagint, Liber Isaiae 19:22)

Synonyms

  1. I cure

  2. I repair

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION