헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γαμετή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γαμετή

형태분석: γαμετ (어간) + η (어미)

  1. 부인, 아내, 결혼한 여성, 계집
  1. a married woman, wife, wedded

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 γαμετή

부인이

γαμετᾱ́

부인들이

γαμεταί

부인들이

속격 γαμετῆς

부인의

γαμεταῖν

부인들의

γαμετῶν

부인들의

여격 γαμετῇ

부인에게

γαμεταῖν

부인들에게

γαμεταῖς

부인들에게

대격 γαμετήν

부인을

γαμετᾱ́

부인들을

γαμετᾱ́ς

부인들을

호격 γαμετή

부인아

γαμετᾱ́

부인들아

γαμεταί

부인들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διὸ καὶ θρασύτεραι λέγονται γενέσθαι καὶ πρὸσ αὐτοὺσ πρῶτον ἀνδρώδεισ τοὺσ ἄνδρασ, ἅτε δὴ τῶν μὲν οἴκων ἄρχουσαι κατὰ κράτοσ, ἐν δὲ τοῖσ δημοσίοισ πράγμασι καὶ γνώμησ μεταλαμβάνουσαι καὶ παρρησίασ περὶ τῶν μεγίστων, ὁ δὲ Νομᾶσ ταῖσ γαμεταῖσ τὸ μὲν ἀξίωμα καὶ τὴν τιμὴν ἐτήρησε πρὸσ τοὺσ ἄνδρασ, ἣν εἶχον ἀπὸ Ῥωμύλου θεραπευόμεναι διὰ τὴν ἁρπαγήν, αἰδῶ δὲ πολλὴν ἐπέστησεν αὐταῖσ καὶ πολυπραγμοσύνην ἀφεῖλε καὶ νήφειν ἐδίδαξε καὶ σιωπᾶν εἴθισεν, οἴνου μὲν ἀπεχομένασ τὸ πάμπαν, λόγῳ δὲ μηδὲ ὑπὲρ τῶν ἀναγκαίων ἀνδρὸσ ἄνευ χρωμένασ. (Plutarch, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 3 5:1)

    (플루타르코스, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 3 5:1)

  • τούτουσ δ’ ὑπερβάλλει ὁ κατὰ Ἄντυλλαν πόλιν οὐ μακρὰν οὖσαν Ἀλεξανδρείασ, ἧσ τοὺσ φόρουσ οἱ τότε βασιλεῖσ Αἰγύπτιοί τε καὶ Πέρσαι ταῖσ γαμεταῖσ ἐδίδοσαν εἰσ ζώνασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 60 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 60 2:4)

  • καλοῦσιν, ὀρθῶσ τοῦτὸ γ’ αὐτὸ ποιοῦντεσ, ὅτι τὸ συνακολασταίνειν καὶ παροινεῖν οὐ μεταδιδόασι ταῖσ γαμεταῖσ. (Plutarch, Conjugalia Praecepta, chapter, section 16 1:1)

    (플루타르코스, Conjugalia Praecepta, chapter, section 16 1:1)

  • οὐ μόνον δὲ ταῖσ γαμεταῖσ, ἀλλὰ καὶ τοῖσ φίλοισ τοῦ Δημητρίου ζῆλον καὶ φθόνον εὐημεροῦσα καὶ στεργομένη παρεῖχεν. (Plutarch, Demetrius, chapter 27 3:1)

    (플루타르코스, Demetrius, chapter 27 3:1)

  • τὸν δράκοντα Φειδίασ παρέθηκε, τῷ δὲ τῆσ Ἀφροδίτησ ἐν Ἤλιδι τὴν χελώνην, ὡσ τὰσ μὲν παρθένουσ φυλακῆσ δεομένασ, ταῖσ δὲ γαμεταῖσ οἰκουρίαν καὶ σιωπὴν πρέπουσαν. (Plutarch, De Iside et Osiride, section 75 9:1)

    (플루타르코스, De Iside et Osiride, section 75 9:1)

  • αἰδοῖα μέντοι πρόσθετα ἔχουσιν, οἱ μὲν ἐλεφάντινα, οἱ δὲ πένητεσ αὐτῶν ξύλινα, καὶ διὰ τούτων ὀχεύουσι καὶ πλησιάζουσι τοῖσ γαμέταισ τοῖσ ἑαυτῶν. (Lucian, Verae Historiae, book 1 22:13)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 1 22:13)

  • ἀλλὰ γυναιξὶ γε γαμέταισ ἀρχαὶ ταῦτα φιλίασ, ὥσπερ ἱερῶν μεγάλων κοινωνήματα. (Plutarch, Amatorius, section 237)

    (플루타르코스, Amatorius, section 237)

유의어

  1. 부인

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION