고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: φύω φύσω ἔφυσα πέφυκα
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φύω (나는) 생산한다 |
φύεις (너는) 생산한다 |
φύει (그는) 생산한다 |
쌍수 | φύετον (너희 둘은) 생산한다 |
φύετον (그 둘은) 생산한다 |
||
복수 | φύομεν (우리는) 생산한다 |
φύετε (너희는) 생산한다 |
φύουσιν* (그들은) 생산한다 |
|
접속법 | 단수 | φύω (나는) 생산하자 |
φύῃς (너는) 생산하자 |
φύῃ (그는) 생산하자 |
쌍수 | φύητον (너희 둘은) 생산하자 |
φύητον (그 둘은) 생산하자 |
||
복수 | φύωμεν (우리는) 생산하자 |
φύητε (너희는) 생산하자 |
φύωσιν* (그들은) 생산하자 |
|
기원법 | 단수 | φύοιμι (나는) 생산하기를 (바라다) |
φύοις (너는) 생산하기를 (바라다) |
φύοι (그는) 생산하기를 (바라다) |
쌍수 | φύοιτον (너희 둘은) 생산하기를 (바라다) |
φυοίτην (그 둘은) 생산하기를 (바라다) |
||
복수 | φύοιμεν (우리는) 생산하기를 (바라다) |
φύοιτε (너희는) 생산하기를 (바라다) |
φύοιεν (그들은) 생산하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | φύε (너는) 생산해라 |
φυέτω (그는) 생산해라 |
|
쌍수 | φύετον (너희 둘은) 생산해라 |
φυέτων (그 둘은) 생산해라 |
||
복수 | φύετε (너희는) 생산해라 |
φυόντων, φυέτωσαν (그들은) 생산해라 |
||
부정사 | φύειν 생산하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φυων φυοντος | φυουσα φυουσης | φυον φυοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φύομαι (나는) 생산된다 |
φύει, φύῃ (너는) 생산된다 |
φύεται (그는) 생산된다 |
쌍수 | φύεσθον (너희 둘은) 생산된다 |
φύεσθον (그 둘은) 생산된다 |
||
복수 | φυόμεθα (우리는) 생산된다 |
φύεσθε (너희는) 생산된다 |
φύονται (그들은) 생산된다 |
|
접속법 | 단수 | φύωμαι (나는) 생산되자 |
φύῃ (너는) 생산되자 |
φύηται (그는) 생산되자 |
쌍수 | φύησθον (너희 둘은) 생산되자 |
φύησθον (그 둘은) 생산되자 |
||
복수 | φυώμεθα (우리는) 생산되자 |
φύησθε (너희는) 생산되자 |
φύωνται (그들은) 생산되자 |
|
기원법 | 단수 | φυοίμην (나는) 생산되기를 (바라다) |
φύοιο (너는) 생산되기를 (바라다) |
φύοιτο (그는) 생산되기를 (바라다) |
쌍수 | φύοισθον (너희 둘은) 생산되기를 (바라다) |
φυοίσθην (그 둘은) 생산되기를 (바라다) |
||
복수 | φυοίμεθα (우리는) 생산되기를 (바라다) |
φύοισθε (너희는) 생산되기를 (바라다) |
φύοιντο (그들은) 생산되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | φύου (너는) 생산되어라 |
φυέσθω (그는) 생산되어라 |
|
쌍수 | φύεσθον (너희 둘은) 생산되어라 |
φυέσθων (그 둘은) 생산되어라 |
||
복수 | φύεσθε (너희는) 생산되어라 |
φυέσθων, φυέσθωσαν (그들은) 생산되어라 |
||
부정사 | φύεσθαι 생산되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φυομενος φυομενου | φυομενη φυομενης | φυομενον φυομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φύσω (나는) 생산하겠다 |
φύσεις (너는) 생산하겠다 |
φύσει (그는) 생산하겠다 |
쌍수 | φύσετον (너희 둘은) 생산하겠다 |
φύσετον (그 둘은) 생산하겠다 |
||
복수 | φύσομεν (우리는) 생산하겠다 |
φύσετε (너희는) 생산하겠다 |
φύσουσιν* (그들은) 생산하겠다 |
|
기원법 | 단수 | φύσοιμι (나는) 생산하겠기를 (바라다) |
φύσοις (너는) 생산하겠기를 (바라다) |
φύσοι (그는) 생산하겠기를 (바라다) |
쌍수 | φύσοιτον (너희 둘은) 생산하겠기를 (바라다) |
φυσοίτην (그 둘은) 생산하겠기를 (바라다) |
||
복수 | φύσοιμεν (우리는) 생산하겠기를 (바라다) |
φύσοιτε (너희는) 생산하겠기를 (바라다) |
φύσοιεν (그들은) 생산하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | φύσειν 생산할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φυσων φυσοντος | φυσουσα φυσουσης | φυσον φυσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φύσομαι (나는) 생산되겠다 |
φύσει, φύσῃ (너는) 생산되겠다 |
φύσεται (그는) 생산되겠다 |
쌍수 | φύσεσθον (너희 둘은) 생산되겠다 |
φύσεσθον (그 둘은) 생산되겠다 |
||
복수 | φυσόμεθα (우리는) 생산되겠다 |
φύσεσθε (너희는) 생산되겠다 |
φύσονται (그들은) 생산되겠다 |
|
기원법 | 단수 | φυσοίμην (나는) 생산되겠기를 (바라다) |
φύσοιο (너는) 생산되겠기를 (바라다) |
φύσοιτο (그는) 생산되겠기를 (바라다) |
쌍수 | φύσοισθον (너희 둘은) 생산되겠기를 (바라다) |
φυσοίσθην (그 둘은) 생산되겠기를 (바라다) |
||
복수 | φυσοίμεθα (우리는) 생산되겠기를 (바라다) |
φύσοισθε (너희는) 생산되겠기를 (바라다) |
φύσοιντο (그들은) 생산되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | φύσεσθαι 생산될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φυσομενος φυσομενου | φυσομενη φυσομενης | φυσομενον φυσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓φυον (나는) 생산하고 있었다 |
έ̓φυες (너는) 생산하고 있었다 |
έ̓φυεν* (그는) 생산하고 있었다 |
쌍수 | ἐφύετον (너희 둘은) 생산하고 있었다 |
ἐφυέτην (그 둘은) 생산하고 있었다 |
||
복수 | ἐφύομεν (우리는) 생산하고 있었다 |
ἐφύετε (너희는) 생산하고 있었다 |
έ̓φυον (그들은) 생산하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφυόμην (나는) 생산되고 있었다 |
ἐφύου (너는) 생산되고 있었다 |
ἐφύετο (그는) 생산되고 있었다 |
쌍수 | ἐφύεσθον (너희 둘은) 생산되고 있었다 |
ἐφυέσθην (그 둘은) 생산되고 있었다 |
||
복수 | ἐφυόμεθα (우리는) 생산되고 있었다 |
ἐφύεσθε (너희는) 생산되고 있었다 |
ἐφύοντο (그들은) 생산되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓φυσα (나는) 생산했다 |
έ̓φυσας (너는) 생산했다 |
έ̓φυσεν* (그는) 생산했다 |
쌍수 | ἐφύσατον (너희 둘은) 생산했다 |
ἐφυσάτην (그 둘은) 생산했다 |
||
복수 | ἐφύσαμεν (우리는) 생산했다 |
ἐφύσατε (너희는) 생산했다 |
έ̓φυσαν (그들은) 생산했다 |
|
접속법 | 단수 | φύσω (나는) 생산했자 |
φύσῃς (너는) 생산했자 |
φύσῃ (그는) 생산했자 |
쌍수 | φύσητον (너희 둘은) 생산했자 |
φύσητον (그 둘은) 생산했자 |
||
복수 | φύσωμεν (우리는) 생산했자 |
φύσητε (너희는) 생산했자 |
φύσωσιν* (그들은) 생산했자 |
|
기원법 | 단수 | φύσαιμι (나는) 생산했기를 (바라다) |
φύσαις (너는) 생산했기를 (바라다) |
φύσαι (그는) 생산했기를 (바라다) |
쌍수 | φύσαιτον (너희 둘은) 생산했기를 (바라다) |
φυσαίτην (그 둘은) 생산했기를 (바라다) |
||
복수 | φύσαιμεν (우리는) 생산했기를 (바라다) |
φύσαιτε (너희는) 생산했기를 (바라다) |
φύσαιεν (그들은) 생산했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | φύσον (너는) 생산했어라 |
φυσάτω (그는) 생산했어라 |
|
쌍수 | φύσατον (너희 둘은) 생산했어라 |
φυσάτων (그 둘은) 생산했어라 |
||
복수 | φύσατε (너희는) 생산했어라 |
φυσάντων (그들은) 생산했어라 |
||
부정사 | φύσαι 생산했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φυσᾱς φυσαντος | φυσᾱσα φυσᾱσης | φυσαν φυσαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφυσάμην (나는) 생산되었다 |
ἐφύσω (너는) 생산되었다 |
ἐφύσατο (그는) 생산되었다 |
쌍수 | ἐφύσασθον (너희 둘은) 생산되었다 |
ἐφυσάσθην (그 둘은) 생산되었다 |
||
복수 | ἐφυσάμεθα (우리는) 생산되었다 |
ἐφύσασθε (너희는) 생산되었다 |
ἐφύσαντο (그들은) 생산되었다 |
|
접속법 | 단수 | φύσωμαι (나는) 생산되었자 |
φύσῃ (너는) 생산되었자 |
φύσηται (그는) 생산되었자 |
쌍수 | φύσησθον (너희 둘은) 생산되었자 |
φύσησθον (그 둘은) 생산되었자 |
||
복수 | φυσώμεθα (우리는) 생산되었자 |
φύσησθε (너희는) 생산되었자 |
φύσωνται (그들은) 생산되었자 |
|
기원법 | 단수 | φυσαίμην (나는) 생산되었기를 (바라다) |
φύσαιο (너는) 생산되었기를 (바라다) |
φύσαιτο (그는) 생산되었기를 (바라다) |
쌍수 | φύσαισθον (너희 둘은) 생산되었기를 (바라다) |
φυσαίσθην (그 둘은) 생산되었기를 (바라다) |
||
복수 | φυσαίμεθα (우리는) 생산되었기를 (바라다) |
φύσαισθε (너희는) 생산되었기를 (바라다) |
φύσαιντο (그들은) 생산되었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | φύσαι (너는) 생산되었어라 |
φυσάσθω (그는) 생산되었어라 |
|
쌍수 | φύσασθον (너희 둘은) 생산되었어라 |
φυσάσθων (그 둘은) 생산되었어라 |
||
복수 | φύσασθε (너희는) 생산되었어라 |
φυσάσθων (그들은) 생산되었어라 |
||
부정사 | φύσεσθαι 생산되었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φυσαμενος φυσαμενου | φυσαμενη φυσαμενης | φυσαμενον φυσαμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πέφυκα (나는) 생산했다 |
πέφυκας (너는) 생산했다 |
πέφυκεν* (그는) 생산했다 |
쌍수 | πεφύκατον (너희 둘은) 생산했다 |
πεφύκατον (그 둘은) 생산했다 |
||
복수 | πεφύκαμεν (우리는) 생산했다 |
πεφύκατε (너희는) 생산했다 |
πεφύκᾱσιν* (그들은) 생산했다 |
|
접속법 | 단수 | πεφύκω (나는) 생산했자 |
πεφύκῃς (너는) 생산했자 |
πεφύκῃ (그는) 생산했자 |
쌍수 | πεφύκητον (너희 둘은) 생산했자 |
πεφύκητον (그 둘은) 생산했자 |
||
복수 | πεφύκωμεν (우리는) 생산했자 |
πεφύκητε (너희는) 생산했자 |
πεφύκωσιν* (그들은) 생산했자 |
|
기원법 | 단수 | πεφύκοιμι (나는) 생산했기를 (바라다) |
πεφύκοις (너는) 생산했기를 (바라다) |
πεφύκοι (그는) 생산했기를 (바라다) |
쌍수 | πεφύκοιτον (너희 둘은) 생산했기를 (바라다) |
πεφυκοίτην (그 둘은) 생산했기를 (바라다) |
||
복수 | πεφύκοιμεν (우리는) 생산했기를 (바라다) |
πεφύκοιτε (너희는) 생산했기를 (바라다) |
πεφύκοιεν (그들은) 생산했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πέφυκε (너는) 생산했어라 |
πεφυκέτω (그는) 생산했어라 |
|
쌍수 | πεφύκετον (너희 둘은) 생산했어라 |
πεφυκέτων (그 둘은) 생산했어라 |
||
복수 | πεφύκετε (너희는) 생산했어라 |
πεφυκόντων (그들은) 생산했어라 |
||
부정사 | πεφυκέναι 생산했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πεφυκως πεφυκοντος | πεφυκυῑα πεφυκυῑᾱς | πεφυκον πεφυκοντος |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, De E apud Delphos, section 143)
(플루타르코스, De vitioso pudore, section 181)
(플라톤, Epistles, Letter 7 130:2)
(위 플루타르코스, De musica, section 232)
(위 플루타르코스, De musica, section 24 3:1)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기