헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φιλοτιμέομαι

ε 축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φιλοτιμέομαι

형태분석: φιλοτιμέ (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: filo/timos

  1. 시기하다, 질투하다, 부러워하다
  1. to love or seek after honour, to be ambitious, emulous, jealous, to be jealous, to pride oneself, pursuing, object of ambition
  2. to strive eagerly and emulously to do, endeavour earnestly, aspire, to be anxious that . .

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φιλοτιμοῦμαι

(나는) 시기한다

φιλοτιμεῖ, φιλοτιμῇ

(너는) 시기한다

φιλοτιμεῖται

(그는) 시기한다

쌍수 φιλοτιμεῖσθον

(너희 둘은) 시기한다

φιλοτιμεῖσθον

(그 둘은) 시기한다

복수 φιλοτιμούμεθα

(우리는) 시기한다

φιλοτιμεῖσθε

(너희는) 시기한다

φιλοτιμοῦνται

(그들은) 시기한다

접속법단수 φιλοτιμῶμαι

(나는) 시기하자

φιλοτιμῇ

(너는) 시기하자

φιλοτιμῆται

(그는) 시기하자

쌍수 φιλοτιμῆσθον

(너희 둘은) 시기하자

φιλοτιμῆσθον

(그 둘은) 시기하자

복수 φιλοτιμώμεθα

(우리는) 시기하자

φιλοτιμῆσθε

(너희는) 시기하자

φιλοτιμῶνται

(그들은) 시기하자

기원법단수 φιλοτιμοίμην

(나는) 시기하기를 (바라다)

φιλοτιμοῖο

(너는) 시기하기를 (바라다)

φιλοτιμοῖτο

(그는) 시기하기를 (바라다)

쌍수 φιλοτιμοῖσθον

(너희 둘은) 시기하기를 (바라다)

φιλοτιμοίσθην

(그 둘은) 시기하기를 (바라다)

복수 φιλοτιμοίμεθα

(우리는) 시기하기를 (바라다)

φιλοτιμοῖσθε

(너희는) 시기하기를 (바라다)

φιλοτιμοῖντο

(그들은) 시기하기를 (바라다)

명령법단수 φιλοτιμοῦ

(너는) 시기해라

φιλοτιμείσθω

(그는) 시기해라

쌍수 φιλοτιμεῖσθον

(너희 둘은) 시기해라

φιλοτιμείσθων

(그 둘은) 시기해라

복수 φιλοτιμεῖσθε

(너희는) 시기해라

φιλοτιμείσθων, φιλοτιμείσθωσαν

(그들은) 시기해라

부정사 φιλοτιμεῖσθαι

시기하는 것

분사 남성여성중성
φιλοτιμουμενος

φιλοτιμουμενου

φιλοτιμουμενη

φιλοτιμουμενης

φιλοτιμουμενον

φιλοτιμουμενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφιλοτιμούμην

(나는) 시기하고 있었다

ἐφιλοτιμοῦ

(너는) 시기하고 있었다

ἐφιλοτιμεῖτο

(그는) 시기하고 있었다

쌍수 ἐφιλοτιμεῖσθον

(너희 둘은) 시기하고 있었다

ἐφιλοτιμείσθην

(그 둘은) 시기하고 있었다

복수 ἐφιλοτιμούμεθα

(우리는) 시기하고 있었다

ἐφιλοτιμεῖσθε

(너희는) 시기하고 있었다

ἐφιλοτιμοῦντο

(그들은) 시기하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ταυτὶ οὐ μὰ Δία πρὸσ Νίκανδρον τὸν ποιητὴν φιλοτιμούμενοσ διεξῆλθον, οὐδ̓ ὅπωσ ὑμεῖσ μάθοιτε ὡσ οὐκ ἀμελὲσ γεγένηταί μοι φύσεισ τῶν Λιβυκῶν ἑρπετῶν εἰδέναι· (Lucian, Dipsades 14:1)

    (루키아노스, Dipsades 14:1)

  • ἠλαζονεύεθ’ ἵνα φοβηθείην ἐγώ, εἰδώσ με μάχιμον ὄντα φιλοτιμούμενοσ. (Aristophanes, Frogs, Prologue, iambics18)

    (아리스토파네스, Frogs, Prologue, iambics18)

  • τὴν δὲ ταῖσ δαπάναισ πολιτικώτεροσ μὲν ὁ Νικίασ ἀναθήμασι καὶ γυμνασιαρχίαισ καὶ διδασκαλίαισ χορῶν φιλοτιμούμενοσ, ὧν δ’ ὁ Κράσσοσ ἀνάλωσεν ἑστιάσασ ἅμα τοσαύτασ μυριάδασ ἀνθρώπων, εἶτα θρέψασ πάλιν, οὐδὲν ἦν μέροσ ἃ Νικίασ ἐκέκτητο σὺν οἷσ ἀνάλωσεν, ὥστε θαυμάζειν, εἴ τινα λέληθε τὸ τὴν κακίαν ἀνωμαλίαν εἶναί τινα τρόπου καὶ ἀνομολογίαν, ὁρῶντα τοὺσ αἰσχρῶσ συλλέγοντασ εἶτ’ ἀχρήστωσ ἐκχέοντασ. (Plutarch, Comparison of Nicias and Crassus, chapter 1 4:1)

    (플루타르코스, Comparison of Nicias and Crassus, chapter 1 4:1)

  • ὁσημέραι, μετὰ τοῦ ἡδέοσ καὶ μεγαλοφρόνωσ φιλοτιμούμενοσ, οὐδὲν φερομένοισ οἴκοθεν ἢ λογάρια. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8 3:1)

  • ὁ δὲ Πολύγνωτοσ οὐκ ἦν τῶν βαναύσων οὐδ’ ἀπ’ ἐργολαβίασ ἔγραφε τὴν στοάν, ἀλλὰ προῖκα, φιλοτιμούμενοσ πρὸσ τὴν πόλιν, ὡσ οἵ τε συγγραφεῖσ ἱστοροῦσι καὶ Μελάνθιοσ ὁ ποιητὴσ λέγει τὸν τρόπον τοῦτον· (Plutarch, , chapter 4 6:1)

    (플루타르코스, , chapter 4 6:1)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION