헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐχερής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐχερής εὐχερές

형태분석: εὐχερη (어간) + ς (어미)

어원: xei/rh

  1. 쉬운, 가벼운, 편안한, 밝은, 편한
  2. 친절한, 저런, 양보하는, 모든 종류의, 유연한
  3. 맹목적, 무분별한, 거리낌 없는
  1. easily handled, easy to deal with, easy, light
  2. manageable, accommodating, kind, yielding
  3. unscrupulous, reckless

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐχερής

쉬운 (이)가

εύ̓χερες

쉬운 (것)가

속격 εὐχερούς

쉬운 (이)의

εὐχέρους

쉬운 (것)의

여격 εὐχερεί

쉬운 (이)에게

εὐχέρει

쉬운 (것)에게

대격 εὐχερή

쉬운 (이)를

εύ̓χερες

쉬운 (것)를

호격 εὐχερές

쉬운 (이)야

εύ̓χερες

쉬운 (것)야

쌍수주/대/호 εὐχερεί

쉬운 (이)들이

εὐχέρει

쉬운 (것)들이

속/여 εὐχεροίν

쉬운 (이)들의

εὐχέροιν

쉬운 (것)들의

복수주격 εὐχερείς

쉬운 (이)들이

εὐχέρη

쉬운 (것)들이

속격 εὐχερών

쉬운 (이)들의

εὐχέρων

쉬운 (것)들의

여격 εὐχερέσιν*

쉬운 (이)들에게

εὐχέρεσιν*

쉬운 (것)들에게

대격 εὐχερείς

쉬운 (이)들을

εὐχέρη

쉬운 (것)들을

호격 εὐχερείς

쉬운 (이)들아

εὐχέρη

쉬운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐγὼ δὲ πλησίον γενόμενοσ ἀγκύρασ μὲν ἔτι πόρρω τῆσ γῆσ ἐκέλευον βαλέσθαι τοὺσ κυβερνήτασ ὑπὲρ τοῦ μὴ κατάδηλα τοῖσ Τιβεριεῦσιν εἶναι τὰ πλοῖα κενὰ τῶν ἐπιβατῶν ὄντα, πλησιάσασ δ’ αὐτὸσ ἔν τινι πλοίῳ κατεμεμφόμην αὐτῶν τὴν ἄγνοιαν, καὶ ὅτι δὴ οὕτωσ εὐχερεῖσ εἰε͂ν πάσησ δικαίασ ἄνευ προφάσεωσ ἐξίστασθαι τῆσ πρόσ με πίστεωσ. (Flavius Josephus, 200:1)

    (플라비우스 요세푸스, 200:1)

  • ἀλλὰ προσέχων ἑκάστῳ κἂν εἰσ τὸ σμικρότατον ἡ κακία ποτὲ τῶν ἁμαρτημάτων ἐνδῦσα συγγνώμην πορίζηται δυσανασχετῶν καὶ δυσκολαίνων, δῆλόσ ἐστιν ἤδη τι καθαρὸν κτώμενοσ ἑαυτῷ καὶ οὐδ’ ὁπωσοῦν ἀξιῶν ῥυπαίνεσθαι, τὸ δὲ μηδὲν οἰέσθαι κατ’ αἰσχύνην μέγα μηδ’ ἔχειν εὐχερεῖσ ποιεῖ καὶ ὀλιγώρουσ πρὸσ· (Plutarch, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 17 1:2)

    (플루타르코스, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 17 1:2)

  • ἔλεγέ τε πολλάκισ τοὺσ μὲν αὐστηροὺσ καὶ ἐννόμουσ τῶν στρατηγῶν τοῖσ οἰκείοισ, τοὺσ δὲ εὐχερεῖσ καὶ φιλοδώρουσ τοῖσ πολεμίοισ εἶναι χρησίμουσ· (Appian, The Foreign Wars, chapter 14 2:11)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 14 2:11)

  • καὶ τί κελεύσουσι τότε ποιεῖν οἱ νῦν εὐχερεῖσ οὗτοι; (Aristides, Aelius, Orationes, 7:13)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 7:13)

  • οὐδὲ γὰρ τούτουσ ὡσ ἐξαλείψομεν φήσομεν, οὐχ οὕτωσ ἡμεῖσ εὐχερεῖσ. (Aristides, Aelius, Orationes, 189:6)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 189:6)

유의어

  1. 쉬운

  2. 맹목적

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION