헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐσταθής

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐσταθής εὐσταθές

형태분석: εὐσταθη (어간) + ς (어미)

어원: i(/stamai

  1. well-based, well-built

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐσταθής

(이)가

εύ̓σταθες

(것)가

속격 εὐσταθούς

(이)의

εὐστάθους

(것)의

여격 εὐσταθεί

(이)에게

εὐστάθει

(것)에게

대격 εὐσταθή

(이)를

εύ̓σταθες

(것)를

호격 εὐσταθές

(이)야

εύ̓σταθες

(것)야

쌍수주/대/호 εὐσταθεί

(이)들이

εὐστάθει

(것)들이

속/여 εὐσταθοίν

(이)들의

εὐστάθοιν

(것)들의

복수주격 εὐσταθείς

(이)들이

εὐστάθη

(것)들이

속격 εὐσταθών

(이)들의

εὐστάθων

(것)들의

여격 εὐσταθέσιν*

(이)들에게

εὐστάθεσιν*

(것)들에게

대격 εὐσταθείς

(이)들을

εὐστάθη

(것)들을

호격 εὐσταθείς

(이)들아

εὐστάθη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • η ὅπωσ οἱ πάλαι καὶ νῦν δυσμενεῖσ ἐν ἡμέρᾳ μιᾷ βιαίωσ εἰσ τὸν ᾅδην κατελθόντεσ, εἰσ τὸν μετέπειτα χρόνον εὐσταθῆ καὶ ἀτάραχα παρέχωσιν ἡμῖν διὰ τέλουσ τὰ πράγματα». (Septuagint, Liber Esther 3:20)

    (70인역 성경, 에스테르기 3:20)

  • ὅτι μὲν γὰρ ἐξ ὀρθῶν ἐπιλογισμῶν εἰσ εὐσταθῆ διάθεσιν τελευτώντων ἢρτηται τὸ μακάριον, αἱ δ’ ἀπὸ τῆσ τύχησ τροπαὶ μεγάλασ ἀποκλίσεισ οὐ ποιοῦσιν οὐδ’ ἐπιφέρουσι συγχυτικὰσ ὀλισθήσεισ τοῦ βίου, πολλάκισ ἀκήκοασ. (Plutarch, Consolatio ad uxorem, section 91)

    (플루타르코스, Consolatio ad uxorem, section 91)

  • ὅθεν οἳ μὲν τὴν εὐσταθῆ καὶ βαρεῖαν καὶ αὐστηρὰν καὶ φιλάρχαιον καὶ σεμνὴν καὶ φεύγουσαν ἅπαν τὸ κομψὸν ἐπιτηδεύουσιν ἁρμονίαν, οἳ δὲ τὴν γλαφυρὰν καὶ λιγυρὰν καὶ θεατρικὴν καὶ πολὺ τὸ κομψὸν καὶ μαλακὸν ἐπιφαίνουσαν, ᾗ πανηγύρεισ τε κηλοῦνται καὶ ὁ συμφορητὸσ ὄχλοσ, οἳ δὲ συνθέντεσ ἀφ’ ἑκατέρασ τὰ χρησιμώτατα τὴν μικτὴν καὶ μέσην ἐζήλωσαν ἀγωγήν. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 36 2:2)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 36 2:2)

유의어

  1. well-based

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION