Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπωμίς

Third declension Noun; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐπωμίς ἐπωμίδος

Structure: ἐπωμιδ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: w)=mos

Sense

  1. the point of the shoulder, the acromion, the shoulder
  2. the front or the uppermost part of a ship
  3. the shoulder-strap

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ λίθουσ σαρδίου καὶ λίθουσ εἰσ τὴν γλυφὴν εἰσ τὴν ἐπωμίδα καὶ τὸν ποδήρη. (Septuagint, Liber Exodus 25:6)
  • καὶ αὗται αἱ στολαί, ἃσ ποιήσουσι. τὸ περιστήθιον καὶ τὴν ἐπωμίδα καὶ τὸν ποδήρη καὶ χιτῶνα κοσυμβωτὸν καὶ κίδαριν καὶ ζώνην. καὶ ποιήσουσι στολὰσ ἁγίασ Ἀαρὼν καὶ τοῖσ υἱοῖσ αὐτοῦ εἰσ τὸ ἱερατεύειν μοι. (Septuagint, Liber Exodus 28:4)
  • καὶ ποιήσουσι τὴν ἐπωμίδα ἐκ βύσσου κεκλωσμένησ, ἔργον ὑφαντὸν ποικιλτοῦ. (Septuagint, Liber Exodus 28:6)
  • καὶ λαβὼν τὰσ στολάσ ἐνδύσεισ Ἀαρὼν τὸν ἀδελφόν σου καὶ τὸν χιτῶνα τὸν ποδήρη καὶ τὴν ἐπωμίδα καὶ τὸ λογεῖον καὶ συνάψεισ αὐτῷ τὸ λογεῖον πρὸσ τὴν ἐπωμίδα. (Septuagint, Liber Exodus 29:5)

Synonyms

  1. the point of the shoulder

  2. the shoulder-strap

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION