- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπῳδή?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: epōidē 고전 발음: [에뽀:데:] 신약 발음: [애뽀데]

기본형: ἐπῳδή

형태분석: ἐπῳδ (어간) + η (어미)

  1. 매력, 애교, 유쾌함, 마법, 즐거움, 마법 걸기
  1. a song sung to or over: an enchantment, charm, spell, a charm for or against

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἐπῳδή

매력이

ἐπῳδά

매력들이

ἐπῳδαί

매력들이

속격 ἐπῳδῆς

매력의

ἐπῳδαῖν

매력들의

ἐπῳδῶν

매력들의

여격 ἐπῳδῇ

매력에게

ἐπῳδαῖν

매력들에게

ἐπῳδαῖς

매력들에게

대격 ἐπῳδήν

매력을

ἐπῳδά

매력들을

ἐπῳδάς

매력들을

호격 ἐπῳδή

매력아

ἐπῳδά

매력들아

ἐπῳδαί

매력들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ γὰρ αὐτὸς ὁμότεχνὸς εἰμί σοι, καὶ εἰ βούλει, ἕπου πρὸς τὴν ἀρτόπωλιν καὶ ὄψει με διὰ μιᾶς ἐπῳδῆς καὶ μικροῦ τοῦ ^ φαρμάκου πείθοντα αὐτὴν δοῦναί μοι τῶν ἄρτων, αἰνιττόμενος τὸ νόμισμα ὡς τὰ ἴσα τῇ ἐπῳδῇ δυνάμενον. (Lucian, (no name) 23:2)

    (루키아노스, (no name) 23:2)

  • καὶ τοῦτο γὰρ ἐγὼ ἰάσομαί σοι καὶ ὀξυδερκέστατον ἐν βραχεῖ σε ^ ἀποφανῶ παρ Ὁμήρου τινὰ καὶ πρὸς τοῦτο ἐπῳδὴν λαβών, κἀπειδὰν εἴπω τὰ ἔπη, μέμνησο μηκέτι ἀμβλυώττειν, ἀλλὰ σαφῶς πάντα ὁρᾶν. (Lucian, Contemplantes, (no name) 7:2)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 7:2)

  • ἀλλ εἰ μὲν ἐπῳδαῖς τισιν ἢ φαρμάκοις ὅν φησιν ἐραστὴν ἑαυτῆς ἡ Στοὰ τὸν Διονύσιον κατηνάγκασεν ταύτης μὲν ἀπέχεσθαι, πρὸς ἑαυτὴν δὲ ἀποβλέπειν ἡ Ἡδονή, φαρμακὶς ἂν εἰκότως ἔδοξεν καὶ ἀδικεῖν ἐκέκριτο ἐπὶ τοὺς ἀλλοτρίους ἐραστὰς μαγγανεύουσα. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 21:3)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 21:3)

  • ἤκουον δ αὐτοὺς ἐπῳδαῖς τε καὶ τελεταῖς τισιν ἀνοίγειν τοῦ Αἳδου τὰς πύλας καὶ κατάγειν ὃν ἂν βούλωνται ἀσφαλῶς καὶ ὀπίσω αὖθις ἀναπέμπειν. (Lucian, Necyomantia, (no name) 6:3)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 6:3)

  • "λελυπημένῳ δὴ τῷ πατρὶ τῶν φίλων τις παρών, θάρρει,^ ἔφη, ἐγὼ γάρ σοι ἄνδρα Βαβυλώνιον τῶν Χαλδαίων, ὥς φασιν, αὐτίκα μέτειμι, ὃς ἰάσεται τὸν ἄνθρωπον καὶ ἵνα μὴ διατρίβω λέγων, ἧκεν ὁ Βαβυλώνιος καὶ ἀνέστησε τὸν Μίδαν ἐπῳδῇ τινι ἐξελάσας τὸν ἰὸν ἐκ τοῦ σώματος, ἔτι καὶ προσαρτήσας τῷ ποδὶ νεκρᾶς ^ παρθένου λίθον ἀπὸ τῆς στήλης ἐκκολάψας. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 11:6)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 11:6)

  • "καὶ τοῦτο μὲν ἴσως μέτριον καίτοι ὁ Μίδας αὐτὸς ἀράμενος τὸν σκίμποδα ἐφ οὗ ἐκεκόμιστο ᾤχετο εἰς τὸν ἀγρὸν ἀπιών τοσοῦτον ἡ ἐπῳδὴ ἐδυνήθη καὶ ὁ στηλίτης ἐκεῖνος λίθος. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 11:7)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 11:7)

  • "τὴν δ ἐρωτικὴν μανίαν τἀνθρώπου καθαψαμένην ἀληθῶς καὶ διακαύσασαν οὐ μοῦσά τις οὐκ ἐπῳδὴ θελκτήριος οὐ τόπου μεταβολὴ καθίστησιν ἀλλὰ καὶ παρόντες ἐρῶσι καὶ ἀπόντες ποθοῦσι καὶ μεθ ἡμέραν διώκουσι καὶ νύκτωρ θυραυλοῦσι, καὶ νήφοντες καλοῦσι τοὺς καλοὺς καὶ πίνοντες ᾄδουσι. (Plutarch, Amatorius, section 16 2:12)

    (플루타르코스, Amatorius, section 16 2:12)

  • μέμνηται ταύτης Ἀρχίλοχος ἐν ἐπῳδῇ . (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 674)

    (작자 미상, 비가, , 674)

유의어

  1. 매력

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION