헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιβουλή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιβουλή

형태분석: ἐπιβουλ (어간) + η (어미)

  1. 간모, 간계, 함정
  1. a plan against, a plot

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἐπιβουλή

간모가

ἐπιβουλᾱ́

간모들이

ἐπιβουλαί

간모들이

속격 ἐπιβουλῆς

간모의

ἐπιβουλαῖν

간모들의

ἐπιβουλῶν

간모들의

여격 ἐπιβουλῇ

간모에게

ἐπιβουλαῖν

간모들에게

ἐπιβουλαῖς

간모들에게

대격 ἐπιβουλήν

간모를

ἐπιβουλᾱ́

간모들을

ἐπιβουλᾱ́ς

간모들을

호격 ἐπιβουλή

간모야

ἐπιβουλᾱ́

간모들아

ἐπιβουλαί

간모들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Θεόδοτοσ δέ τισ ἐκπληρῶσαι τὴν ἐπιβουλὴν διανοηθείσ, παραλαβὼν τῶν προϋποτεταγμένων αὐτῷ ὅπλων Πτολεμαϊκῶν τὰ κράτιστα, διεκομίσθη νύκτωρ ἐπὶ τὴν τοῦ Πτολεμαίου σκηνὴν ὡσ μόνοσ κτεῖναι αὐτὸν καὶ ἐν τούτῳ διαλῦσαι τὸν πόλεμον. (Septuagint, Liber Maccabees III 1:2)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 1:2)

  • ἐπειδὰν τοίνυν ὑπὸ τούτων ἁπάντων συμμαχούμενοι προσπέσωσι, κατὰ κράτοσ αἱροῦσιν, οἶμαι, καὶ οὐδὲ δυσχερὴσ ἡ νίκη γένοιτ’ ἂν μηδενὸσ ἀντιπαραταττομένου μηδὲ ἀμυνομένου τὰσ προσβολάσ, ἀλλὰ τοῦ μὲν ἀκούοντοσ ἑκόντοσ ἑαυτὸν ἐνδιδόντοσ, τοῦ διαβαλλομένου δὲ τὴν ἐπιβουλὴν ἀγνοοῦντοσ· (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 22:1)

    (루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 22:1)

  • καὶ εἴ γε ἀληθήσ ἐστιν ὁ περὶ τοῦ Παλαμήδουσ λόγοσ, ὁ συνετώτατοσ τῶν Ἀχαιῶν κἀν τοῖσ ἄλλοισ ἄριστοσ τὴν ἐπιβουλὴν καὶ ἐνέδραν ὑπὸ φθόνου φαίνεται συντεθεικὼσ κατὰ ἀνδρὸσ ὁμαίμου καὶ φίλου καὶ ἐπὶ τὸν αὐτὸν κίνδυνον ἐκπεπλευκότοσ· (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 28:1)

    (루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 28:1)

  • οἱ φιλόσοφοι ἐπιβουλήν τινα ἐπιβεβουλεύκασί σοι; (Lucian, Fugitivi, (no name) 4:1)

    (루키아노스, Fugitivi, (no name) 4:1)

  • τό τε γὰρ ἐν ἀφράκτῳ οἰκεῖν ῥᾴδιον εἰσ ἐπιβουλήν, καὶ οἱ πόλεμοι μάλα πολλοί, καὶ ἄδηλον ὁπότε τισ ἐπιστὰσ κοιμώμενον κατασπάσασ ἀπὸ τῆσ ἁμάξησ φονεύσειεν· (Lucian, Anacharsis, (no name) 34:8)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 34:8)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION