헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐμπολέμιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐμπολέμιος ἐμπολέμιον

형태분석: ἐμπολεμι (어간) + ος (어미)

어원: e)n

  1. 전쟁의, 군사의
  1. pertaining to war

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐμπολέμιος

전쟁의 (이)가

ἐμπολέμιον

전쟁의 (것)가

속격 ἐμπολεμίου

전쟁의 (이)의

ἐμπολεμίου

전쟁의 (것)의

여격 ἐμπολεμίῳ

전쟁의 (이)에게

ἐμπολεμίῳ

전쟁의 (것)에게

대격 ἐμπολέμιον

전쟁의 (이)를

ἐμπολέμιον

전쟁의 (것)를

호격 ἐμπολέμιε

전쟁의 (이)야

ἐμπολέμιον

전쟁의 (것)야

쌍수주/대/호 ἐμπολεμίω

전쟁의 (이)들이

ἐμπολεμίω

전쟁의 (것)들이

속/여 ἐμπολεμίοιν

전쟁의 (이)들의

ἐμπολεμίοιν

전쟁의 (것)들의

복수주격 ἐμπολέμιοι

전쟁의 (이)들이

ἐμπολέμια

전쟁의 (것)들이

속격 ἐμπολεμίων

전쟁의 (이)들의

ἐμπολεμίων

전쟁의 (것)들의

여격 ἐμπολεμίοις

전쟁의 (이)들에게

ἐμπολεμίοις

전쟁의 (것)들에게

대격 ἐμπολεμίους

전쟁의 (이)들을

ἐμπολέμια

전쟁의 (것)들을

호격 ἐμπολέμιοι

전쟁의 (이)들아

ἐμπολέμια

전쟁의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐὰν δέ τισ ἐκλείπῃ τινὶ κάκῃ μὴ στρατηγῶν ἀφέντων, γραφὰσ ἀστρατείασ εἶναι πρὸσ τοὺσ πολεμικοὺσ ἄρχοντασ, ὅταν ἔλθωσιν ἀπὸ στρατοπέδου, δικάζειν δὲ τοὺσ στρατεύσαντασ ἑκάστουσ χωρίσ, ὁπλίτασ τε καὶ ἱππέασ καὶ τἆλλα ἐμπολέμια ἕκαστα ὡσαύτωσ, καὶ εἰσάγειν ὁπλίτασ μὲν εἰσ τοὺσ ὁπλίτασ, ἱππέασ δὲ εἰσ τοὺσ ἱππέασ καὶ τοὺσ ἄλλουσ δὲ κατὰ ταὐτὰ εἰσ τοὺσ αὑτῶν συννόμουσ· (Plato, Laws, book 12 15:3)

    (플라톤, Laws, book 12 15:3)

  • ταῦτα μὲν τὰ ἐμπολέμια, τὰ δὲ ἄλλα τὰ εἰρηναῖα κατὰ τάδε σφι δέδοται. (Herodotus, The Histories, book 6, chapter 57 2:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 6, chapter 57 2:1)

유의어

  1. 전쟁의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION