헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐκμοχθέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐκμοχθέω ἐκμοχθήσω

형태분석: ἐκ (접두사) + μοχθέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 이루다, 이룩하다, 얻다
  1. to work out with toil
  2. to struggle through
  3. to win by labour, achieve
  4. to struggle out of

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκμόχθω

ἐκμόχθεις

ἐκμόχθει

쌍수 ἐκμόχθειτον

ἐκμόχθειτον

복수 ἐκμόχθουμεν

ἐκμόχθειτε

ἐκμόχθουσιν*

접속법단수 ἐκμόχθω

ἐκμόχθῃς

ἐκμόχθῃ

쌍수 ἐκμόχθητον

ἐκμόχθητον

복수 ἐκμόχθωμεν

ἐκμόχθητε

ἐκμόχθωσιν*

기원법단수 ἐκμόχθοιμι

ἐκμόχθοις

ἐκμόχθοι

쌍수 ἐκμόχθοιτον

ἐκμοχθοίτην

복수 ἐκμόχθοιμεν

ἐκμόχθοιτε

ἐκμόχθοιεν

명령법단수 ἐκμο͂χθει

ἐκμοχθεῖτω

쌍수 ἐκμόχθειτον

ἐκμοχθεῖτων

복수 ἐκμόχθειτε

ἐκμοχθοῦντων, ἐκμοχθεῖτωσαν

부정사 ἐκμόχθειν

분사 남성여성중성
ἐκμοχθων

ἐκμοχθουντος

ἐκμοχθουσα

ἐκμοχθουσης

ἐκμοχθουν

ἐκμοχθουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκμόχθουμαι

ἐκμόχθει, ἐκμόχθῃ

ἐκμόχθειται

쌍수 ἐκμόχθεισθον

ἐκμόχθεισθον

복수 ἐκμοχθοῦμεθα

ἐκμόχθεισθε

ἐκμόχθουνται

접속법단수 ἐκμόχθωμαι

ἐκμόχθῃ

ἐκμόχθηται

쌍수 ἐκμόχθησθον

ἐκμόχθησθον

복수 ἐκμοχθώμεθα

ἐκμόχθησθε

ἐκμόχθωνται

기원법단수 ἐκμοχθοίμην

ἐκμόχθοιο

ἐκμόχθοιτο

쌍수 ἐκμόχθοισθον

ἐκμοχθοίσθην

복수 ἐκμοχθοίμεθα

ἐκμόχθοισθε

ἐκμόχθοιντο

명령법단수 ἐκμόχθου

ἐκμοχθεῖσθω

쌍수 ἐκμόχθεισθον

ἐκμοχθεῖσθων

복수 ἐκμόχθεισθε

ἐκμοχθεῖσθων, ἐκμοχθεῖσθωσαν

부정사 ἐκμόχθεισθαι

분사 남성여성중성
ἐκμοχθουμενος

ἐκμοχθουμενου

ἐκμοχθουμενη

ἐκμοχθουμενης

ἐκμοχθουμενον

ἐκμοχθουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἃ γὰρ γυναιξὶ σώφρον’ ἔσθ’ ηὑρημένα, ταῦτ’ ἐξεμόχθουν Ἕκτοροσ κατὰ στέγασ. (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 2:7)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 2:7)

  • ὦ Φοῖβε, ποῖ μ’ αὖ τήνδ’ ἐσ ἄρκυν ἤγαγεσ χρήσασ, ἐπειδὴ πατρὸσ αἷμ’ ἐτεισάμην, μητέρα κατακτάσ, διαδοχαῖσ δ’ Ἐρινύων ἠλαυνόμεσθα φυγάδεσ ἔξεδροι χθονὸσ δρόμουσ τε πολλοὺσ ἐξέπλησα καμπίμουσ, ἐλθὼν δέ σ’ ἠρώτησα πῶσ τροχηλάτου μανίασ ἂν ἔλθοιμ’ ἐσ τέλοσ πόνων τ’ ἐμῶν, οὓσ ἐξεμόχθουν περιπολῶν καθ’ Ἑλλάδα ‐ σὺ δ’ εἶπασ ἐλθεῖν Ταυρικῆσ μ’ ὁρ́ουσ χθονόσ, ἔνθ’ Ἄρτεμίσ σοι σύγγονοσ βωμοὺσ ἔχοι, λαβεῖν τ’ ἄγαλμα θεᾶσ, ὅ φασιν ἐνθάδε ἐσ τούσδε ναοὺσ οὐρανοῦ πεσεῖν ἄπο· (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 4:11)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode 4:11)

유의어

  1. to work out with toil

  2. to struggle through

  3. to struggle out of

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION