고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: εἰσποιέω εἰσποιήσω
형태분석: εἰς (접두사) + ποιέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσποίω (나는) 만든다 |
εἰσποίεις (너는) 만든다 |
εἰσποίει (그는) 만든다 |
쌍수 | εἰσποίειτον (너희 둘은) 만든다 |
εἰσποίειτον (그 둘은) 만든다 |
||
복수 | εἰσποίουμεν (우리는) 만든다 |
εἰσποίειτε (너희는) 만든다 |
εἰσποίουσιν* (그들은) 만든다 |
|
접속법 | 단수 | εἰσποίω (나는) 만들자 |
εἰσποίῃς (너는) 만들자 |
εἰσποίῃ (그는) 만들자 |
쌍수 | εἰσποίητον (너희 둘은) 만들자 |
εἰσποίητον (그 둘은) 만들자 |
||
복수 | εἰσποίωμεν (우리는) 만들자 |
εἰσποίητε (너희는) 만들자 |
εἰσποίωσιν* (그들은) 만들자 |
|
기원법 | 단수 | εἰσποίοιμι (나는) 만들기를 (바라다) |
εἰσποίοις (너는) 만들기를 (바라다) |
εἰσποίοι (그는) 만들기를 (바라다) |
쌍수 | εἰσποίοιτον (너희 둘은) 만들기를 (바라다) |
εἰσποιοίτην (그 둘은) 만들기를 (바라다) |
||
복수 | εἰσποίοιμεν (우리는) 만들기를 (바라다) |
εἰσποίοιτε (너희는) 만들기를 (바라다) |
εἰσποίοιεν (그들은) 만들기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | εἰσποῖει (너는) 만들어라 |
εἰσποιεῖτω (그는) 만들어라 |
|
쌍수 | εἰσποίειτον (너희 둘은) 만들어라 |
εἰσποιεῖτων (그 둘은) 만들어라 |
||
복수 | εἰσποίειτε (너희는) 만들어라 |
εἰσποιοῦντων, εἰσποιεῖτωσαν (그들은) 만들어라 |
||
부정사 | εἰσποίειν 만드는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
εἰσποιων εἰσποιουντος | εἰσποιουσα εἰσποιουσης | εἰσποιουν εἰσποιουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσποίουμαι (나는) 만들어진다 |
εἰσποίει, εἰσποίῃ (너는) 만들어진다 |
εἰσποίειται (그는) 만들어진다 |
쌍수 | εἰσποίεισθον (너희 둘은) 만들어진다 |
εἰσποίεισθον (그 둘은) 만들어진다 |
||
복수 | εἰσποιοῦμεθα (우리는) 만들어진다 |
εἰσποίεισθε (너희는) 만들어진다 |
εἰσποίουνται (그들은) 만들어진다 |
|
접속법 | 단수 | εἰσποίωμαι (나는) 만들어지자 |
εἰσποίῃ (너는) 만들어지자 |
εἰσποίηται (그는) 만들어지자 |
쌍수 | εἰσποίησθον (너희 둘은) 만들어지자 |
εἰσποίησθον (그 둘은) 만들어지자 |
||
복수 | εἰσποιώμεθα (우리는) 만들어지자 |
εἰσποίησθε (너희는) 만들어지자 |
εἰσποίωνται (그들은) 만들어지자 |
|
기원법 | 단수 | εἰσποιοίμην (나는) 만들어지기를 (바라다) |
εἰσποίοιο (너는) 만들어지기를 (바라다) |
εἰσποίοιτο (그는) 만들어지기를 (바라다) |
쌍수 | εἰσποίοισθον (너희 둘은) 만들어지기를 (바라다) |
εἰσποιοίσθην (그 둘은) 만들어지기를 (바라다) |
||
복수 | εἰσποιοίμεθα (우리는) 만들어지기를 (바라다) |
εἰσποίοισθε (너희는) 만들어지기를 (바라다) |
εἰσποίοιντο (그들은) 만들어지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | εἰσποίου (너는) 만들어져라 |
εἰσποιεῖσθω (그는) 만들어져라 |
|
쌍수 | εἰσποίεισθον (너희 둘은) 만들어져라 |
εἰσποιεῖσθων (그 둘은) 만들어져라 |
||
복수 | εἰσποίεισθε (너희는) 만들어져라 |
εἰσποιεῖσθων, εἰσποιεῖσθωσαν (그들은) 만들어져라 |
||
부정사 | εἰσποίεισθαι 만들어지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
εἰσποιουμενος εἰσποιουμενου | εἰσποιουμενη εἰσποιουμενης | εἰσποιουμενον εἰσποιουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσεποῖουν (나는) 만들고 있었다 |
εἰσεποῖεις (너는) 만들고 있었다 |
εἰσεποῖειν* (그는) 만들고 있었다 |
쌍수 | εἰσεποίειτον (너희 둘은) 만들고 있었다 |
εἰσεποιεῖτην (그 둘은) 만들고 있었다 |
||
복수 | εἰσεποίουμεν (우리는) 만들고 있었다 |
εἰσεποίειτε (너희는) 만들고 있었다 |
εἰσεποῖουν (그들은) 만들고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσεποιοῦμην (나는) 만들어지고 있었다 |
εἰσεποίου (너는) 만들어지고 있었다 |
εἰσεποίειτο (그는) 만들어지고 있었다 |
쌍수 | εἰσεποίεισθον (너희 둘은) 만들어지고 있었다 |
εἰσεποιεῖσθην (그 둘은) 만들어지고 있었다 |
||
복수 | εἰσεποιοῦμεθα (우리는) 만들어지고 있었다 |
εἰσεποίεισθε (너희는) 만들어지고 있었다 |
εἰσεποίουντο (그들은) 만들어지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Pompey, chapter 21 2:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기