ἐγκυκλόω
ο 축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἐγκυκλόω
ἐγκυκλώσω
형태분석:
ἐγκυκλό
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 둘러싸다, 에워싸다, 포위하다
- to move round in a circle
- to encircle, has echoed around me
- to roam about
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- τότε δ’ ὁ Ἡρακλῆσ ἐγκυκλούμενοσ τὴν Σικελίαν, καταντήσασ εἰσ τὴν νῦν οὖσαν τῶν Συρακοσίων πόλιν καὶ πυθόμενοσ τὰ μυθολογούμενα κατὰ τὴν τῆσ Κόρησ ἁρπαγήν, ἔθυσέ τε ταῖσ θεαῖσ μεγαλοπρεπῶσ καὶ εἰσ τὴν Κυάνην τὸν καλλιστεύοντα τῶν ταύρων καθαγίσασ κατέδειξε θύειν τοὺσ ἐγχωρίουσ κατ’ ἐνιαυτὸν τῇ Κόρῃ καὶ πρὸσ τῇ Κυάνῃ λαμπρῶσ ἄγειν πανήγυρίν τε καὶ θυσίαν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 4, chapter 23 4:1)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 4, chapter 23 4:1)
- καθελόντεσ δὲ Λίγυασ ὁ μὲν τὴν Φλαμινίαν ἔστρωσεν ἐκ Ῥώμησ διὰ Τυρρηνῶν καὶ τῆσ Ὀμβρικῆσ μέχρι τῶν περὶ Ἀρίμινον τόπων, ὁ δὲ τὴν ἑξῆσ μέχρι Βονωνίασ κἀκεῖθεν εἰσ Ἀκυληίαν παρὰ τὰσ ῥίζασ τὰσ τῶν Ἄλπεων ἐγκυκλούμενοσ τὰ ἕλη. (Strabo, Geography, book 5, chapter 1 22:19)
(스트라본, 지리학, book 5, chapter 1 22:19)
- προσάρκτια δέ ἐστι τὰ ὑπερκείμενα τῆσ Κασπίασ θαλάττησ ὄρη τὰ τοῦ Παραχοάθρα καὶ Ἀλβανοὶ καὶ Ἴβηρεσ καὶ ὁ Καύκασοσ ἐγκυκλούμενοσ τὰ ἔθνη ταῦτα καὶ συνάπτων τοῖσ Ἀρμενίοισ, συνάπτων δὲ καὶ τοῖσ Μοσχικοῖσ ὄρεσι καὶ Κολχικοῖσ μέχρι τῶν καλουμένων Τιβαρανῶν· (Strabo, Geography, Book 11, chapter 14 2:2)
(스트라본, 지리학, Book 11, chapter 14 2:2)
유의어
-
to move round in a circle
-
둘러싸다
-
to roam about
- δινεύω (to roam about)
- ἀλύω (to wander or roam about)
- ἀλητεύω (방황하다, 헤매다, 떠돌다)
- ἀλάλημαι (방황하다, 헤매다, 떠돌다)
- φοιτάω (to roam wildly about)
- ῥέμβω (타지에 살다, 방랑하다, 배회하다)
- δίειμι (벌리다, 펴다, 번지다)
- ἠλάσκω (방황하다, 헤매다, 길을 잃다)
- ἀλινδέω (to make to roll, to roll in the dust, to roam about)
- ἐργασείω (하려 하다, 운명지어지다)