헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δόλιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δόλιος δολίᾱ δόλιον

형태분석: δολι (어간) + ος (어미)

  1. 교활한, 간사한, 간악한, 기만적인
  1. crafty, deceitful, treacherous

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δόλιος

교활한 (이)가

δολίᾱ

교활한 (이)가

δόλιον

교활한 (것)가

속격 δολίου

교활한 (이)의

δολίᾱς

교활한 (이)의

δολίου

교활한 (것)의

여격 δολίῳ

교활한 (이)에게

δολίᾱͅ

교활한 (이)에게

δολίῳ

교활한 (것)에게

대격 δόλιον

교활한 (이)를

δολίᾱν

교활한 (이)를

δόλιον

교활한 (것)를

호격 δόλιε

교활한 (이)야

δολίᾱ

교활한 (이)야

δόλιον

교활한 (것)야

쌍수주/대/호 δολίω

교활한 (이)들이

δολίᾱ

교활한 (이)들이

δολίω

교활한 (것)들이

속/여 δολίοιν

교활한 (이)들의

δολίαιν

교활한 (이)들의

δολίοιν

교활한 (것)들의

복수주격 δόλιοι

교활한 (이)들이

δολίαι

교활한 (이)들이

δόλια

교활한 (것)들이

속격 δολίων

교활한 (이)들의

δολιῶν

교활한 (이)들의

δολίων

교활한 (것)들의

여격 δολίοις

교활한 (이)들에게

δολίαις

교활한 (이)들에게

δολίοις

교활한 (것)들에게

대격 δολίους

교활한 (이)들을

δολίᾱς

교활한 (이)들을

δόλια

교활한 (것)들을

호격 δόλιοι

교활한 (이)들아

δολίαι

교활한 (이)들아

δόλια

교활한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 δόλιος

δολίου

교활한 (이)의

δολιώτερος

δολιωτέρου

더 교활한 (이)의

δολιώτατος

δολιωτάτου

가장 교활한 (이)의

부사 δολίως

δολιώτερον

δολιώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μάταια ἐλάλησεν ἕκαστοσ πρὸσ τὸν πλησίον αὐτοῦ, χείλη δόλια ἐν καρδίᾳ, καὶ ἐν καρδίᾳ ἐλάλησε κακά. (Septuagint, Liber Psalmorum 11:3)

    (70인역 성경, 시편 11:3)

  • ἐξολοθρεύσαι Κύριοσ πάντα τὰ χείλη τὰ δόλια καὶ γλῶσσαν μεγαλοῤῥήμονα. (Septuagint, Liber Psalmorum 11:4)

    (70인역 성경, 시편 11:4)

  • ἄλαλα γενηθήτω τὰ χείλη τὰ δόλια τὰ λαλοῦντα κατὰ τοῦ δικαίου ἀνομίαν ἐν ὑπερηφανίᾳ καὶ ἐξουδενώσει. (Septuagint, Liber Psalmorum 30:19)

    (70인역 성경, 시편 30:19)

  • βολὶσ τιτρώσκουσα ἡ γλῶσσα αὐτῶν, δόλια τὰ ρήματα τοῦ στόματοσ αὐτῶν. τῷ πλησίον αὐτοῦ λαλεῖ εἰρηνικὰ καὶ ἐν ἑαυτῷ ἔχει τὴν ἔχθραν. (Septuagint, Liber Ieremiae 9:8)

    (70인역 성경, 예레미야서 9:8)

  • δόλια γάρ, ὡσ ἴσασιν οἱ πεπονθότεσ. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, anapests 2:57)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, anapests 2:57)

  • ὅτι στόμα ἁμαρτωλοῦ καὶ στόμα δολίου ἐπ̓ ἐμὲ ἠνοίχθη, ἐλάλησαν κατ̓ ἐμοῦ γλώσσῃ δολίᾳ (Septuagint, Liber Psalmorum 108:2)

    (70인역 성경, 시편 108:2)

  • ὁ βάλλων λίθον εἰσ ὕψοσ ἐπὶ κεφαλὴν αὐτοῦ βάλλει, καὶ πληγὴ δολία διελεῖ τραύματα. (Septuagint, Liber Sirach 27:25)

    (70인역 성경, Liber Sirach 27:25)

유의어

  1. 교활한

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION