헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βαρύτιμος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βαρύτιμος βαρύτιμη βαρύτιμον

형태분석: βαρυτιμ (어간) + ος (어미)

어원: timh/

  1. very costly

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 βαρύτιμος

(이)가

βαρύτίμη

(이)가

βαρύτιμον

(것)가

속격 βαρυτίμου

(이)의

βαρύτίμης

(이)의

βαρυτίμου

(것)의

여격 βαρυτίμῳ

(이)에게

βαρύτίμῃ

(이)에게

βαρυτίμῳ

(것)에게

대격 βαρύτιμον

(이)를

βαρύτίμην

(이)를

βαρύτιμον

(것)를

호격 βαρύτιμε

(이)야

βαρύτίμη

(이)야

βαρύτιμον

(것)야

쌍수주/대/호 βαρυτίμω

(이)들이

βαρύτίμᾱ

(이)들이

βαρυτίμω

(것)들이

속/여 βαρυτίμοιν

(이)들의

βαρύτίμαιν

(이)들의

βαρυτίμοιν

(것)들의

복수주격 βαρύτιμοι

(이)들이

βαρύ́τιμαι

(이)들이

βαρύτιμα

(것)들이

속격 βαρυτίμων

(이)들의

βαρύτιμῶν

(이)들의

βαρυτίμων

(것)들의

여격 βαρυτίμοις

(이)들에게

βαρύτίμαις

(이)들에게

βαρυτίμοις

(것)들에게

대격 βαρυτίμους

(이)들을

βαρύτίμᾱς

(이)들을

βαρύτιμα

(것)들을

호격 βαρύτιμοι

(이)들아

βαρύ́τιμαι

(이)들아

βαρύτιμα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὦ πόλισ, ὦ γῆ, καὶ λευκὸν ὕδωρ, ὕπατοί τε θεοί, καὶ βαρύτιμοι χθόνιοι θήκασ κατέχοντεσ, καὶ Ζεὺσ σωτὴρ τρίτοσ, οἰκοφύλαξ ὁσίων ἀνδρῶν, δέξασθ’ ἱκέτην τὸν θηλυγενῆ στόλον αἰδοίῳ πνεύματι χώρασ· (Aeschylus, Suppliant Women, episode, lyric 1:5)

    (아이스킬로스, 탄원하는 여인들, episode, lyric 1:5)

  • προσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου βαρυτίμου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τῆσ κεφαλῆσ αὐτοῦ ἀνακειμένου. (, chapter 26 9:1)

    (, chapter 26 9:1)

  • τῶν δὲ βαρυτίμων βαρέα καὶ τὰ τέλη. (Strabo, Geography, book 17, chapter 1 25:8)

    (스트라본, 지리학, book 17, chapter 1 25:8)

유의어

  1. very costly

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION