헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀτυχής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀτυχής ἀτυχές

형태분석: ἀτυχη (어간) + ς (어미)

어원: tugxa/nw

  1. 불행한, 안타까운, 불운한
  1. luckless, unfortunate

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀτυχής

불행한 (이)가

ά̓τυχες

불행한 (것)가

속격 ἀτυχούς

불행한 (이)의

ἀτύχους

불행한 (것)의

여격 ἀτυχεί

불행한 (이)에게

ἀτύχει

불행한 (것)에게

대격 ἀτυχή

불행한 (이)를

ά̓τυχες

불행한 (것)를

호격 ἀτυχές

불행한 (이)야

ά̓τυχες

불행한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀτυχεί

불행한 (이)들이

ἀτύχει

불행한 (것)들이

속/여 ἀτυχοίν

불행한 (이)들의

ἀτύχοιν

불행한 (것)들의

복수주격 ἀτυχείς

불행한 (이)들이

ἀτύχη

불행한 (것)들이

속격 ἀτυχών

불행한 (이)들의

ἀτύχων

불행한 (것)들의

여격 ἀτυχέσιν*

불행한 (이)들에게

ἀτύχεσιν*

불행한 (것)들에게

대격 ἀτυχείς

불행한 (이)들을

ἀτύχη

불행한 (것)들을

호격 ἀτυχείς

불행한 (이)들아

ἀτύχη

불행한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ μὲν οὖν, ὥσπερ οἱ τὸν Ὀρέστην ἑστιῶντεσ, ἐν Θεσμοθετείῳ σιωπῇ τρώγειν καὶ πίνειν ἐμέλλομεν, ἦν τι τοῦτο τῆσ ἀμαθίασ οὐκ ἀτυχὲσ παραμύθιον· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 6:7)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 6:7)

  • γενέσθαι δ’ ἀτυχὲσ αὐτῆσ τὸ τέλοσ ἐδήλου πολλῶν μὲν ἀναιρεθεισῶν τοῖσ Ἑβραίοισ μυριάδων, πεσόντοσ δὲ καὶ τοῦ βασιλέωσ αὐτῶν Σαούλου μετὰ τῶν τέκνων· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 7 4:2)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 7 4:2)

유의어

  1. 불행한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION