Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀσαφής

Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀσαφής ἀσαφές

Structure: ἀσαφη (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. indistinct, dim, faint, dim, obscure, less distinctly, obscurely, without knowing

Examples

  • ἐκδηλότατα δὲ αὐτοῦ καὶ χαρακτηρικώτατά ἐστι τό τε πειρᾶσθαι δι’ ἐλαχίστων ὀνομάτων πλεῖστα σημαίνειν πράγματα καὶ πολλὰ συντιθέναι νοήματα εἰσ ἓν καὶ τὸ ἔτι προσδεχόμενόν τι τὸν ἀκροατὴν ἀκούσεσθαι καταλιπεῖν, ὑφ’ ὧν ἀσαφὲσ γίνεται τὸ βραχύ. (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 2 3:4)
  • οἱ δὲ Θουκυδίδην ζηλοῦν λέγοντεσ καὶ τὸ μὲν εὔτονον καὶ στερεὸν καὶ δεινὸν καὶ τὰ τούτοισ ὅμοια χαλεπῶσ ἐκλαμβάνοντεσ, τοὺσ δὲ σολοικοφανεῖσ σχηματισμοὺσ καὶ τὸ ἀσαφὲσ προχειριζόμενοι, πάνυ εὐχερῶσ ἂν ἁλίσκοιντο ἐκ τούτου τοῦ παραγγέλματοσ. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 8 1:2)
  • μεθ’ οὓσ τὸ σοφιστῶν φῦλον οὐκ οἶδ’ ὅπωσ μοι παρενεφύετο, οὔτε ζηλοῦν τἀμὰ ἐσ βάθοσ οὔτε κομιδῇ ἀπᾷδον, ἀλλ’ οἱο͂ν τὸ Ἱπποκενταύρων γένοσ, σύνθετόν τι καὶ μικτὸν ^ ἐν μέσῳ ἀλαζονείασ καὶ φιλοσοφίασ πλαζόμενον, οὔτε τῇ ἀγνοίᾳ τέλεον προσεχόμενον οὔτε ἡμᾶσ ἀτενέσι τοῖσ ὀφθαλμοῖσ καθορᾶν δυνάμενον, ἀλλ’ οἱο͂ν λημῶντεσ ὑπὸ τοῦ ἀμβλυώττειν ἀσαφέσ τι καὶ ἀμυδρὸν ἡμῶν εἴδωλον ἢ σκιὰν ἐνίοτε ἰδόντεσ ἄν· (Lucian, Fugitivi, (no name) 10:1)
  • παραλαβὼν δέ με ὁ ἀνὴρ πρῶτα μὲν ἡμέρασ ἐννέα καὶ εἴκοσιν ἅμα τῇ σελήνῃ ἀρξάμενοσ ἔλουε κατάγων ἑώθεν ἐπὶ τὸν Εὐφράτην πρὸσ ἀνίσχοντα τὸν ἥλιον, ῥῆσίν τινα μακρὰν ἐπιλέγων ἧσ οὐ σφόδρα κατήκουον ὥσπερ γὰρ οἱ φαῦλοι τῶν ἐν τοῖσ ἀγῶσι κηρύκων ἐπίτροχόν τι καὶ ἀσαφὲσ ἐφθέγγετο. (Lucian, Necyomantia, (no name) 6:8)
  • ὃ καὶ θαυμάζω, ὅτι τὴν μὲν ἀποφράδα ἐδυσχέρανασ ἀκούσασ, ἐπ’ ἐκείνοισ δὲ τοῖσ ὀνόμασιν οὐκ ἠγανάκτεισ, ἐν Συρίᾳ μὲν Ῥοδοδάφνη κληθείσ, ἐφ’ ᾧ δέ, νὴ τὴν Ἀθηνᾶν, αἰσχύνομαι διηγεῖσθαι, ὥστε τό γε ἐπ’ ἐμοὶ ἀσαφὲσ ἔτι ἔστω· (Lucian, Pseudologista, (no name) 23:4)

Synonyms

  1. indistinct

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION