Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀρτάω

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀρτάω

Structure: ἀρτά (Stem) + ω (Ending)

Etym.: A)/rw

Sense

  1. to fasten to or hang, upon, to fasten in a noose, fastening, to one's neck
  2. to be hung upon, hang upon, to depend upon

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ά̓ρτω ά̓ρτᾳς ά̓ρτᾳ
Dual ά̓ρτᾱτον ά̓ρτᾱτον
Plural ά̓ρτωμεν ά̓ρτᾱτε ά̓ρτωσιν*
SubjunctiveSingular ά̓ρτω ά̓ρτῃς ά̓ρτῃ
Dual ά̓ρτητον ά̓ρτητον
Plural ά̓ρτωμεν ά̓ρτητε ά̓ρτωσιν*
OptativeSingular ά̓ρτῳμι ά̓ρτῳς ά̓ρτῳ
Dual ά̓ρτῳτον ἀρτῷτην
Plural ά̓ρτῳμεν ά̓ρτῳτε ά̓ρτῳεν
ImperativeSingular ᾶ̓ρτᾱ ἀρτᾶτω
Dual ά̓ρτᾱτον ἀρτᾶτων
Plural ά̓ρτᾱτε ἀρτῶντων, ἀρτᾶτωσαν
Infinitive ά̓ρτᾱν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀρτων ἀρτωντος ἀρτωσα ἀρτωσης ἀρτων ἀρτωντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ά̓ρτωμαι ά̓ρτᾳ ά̓ρτᾱται
Dual ά̓ρτᾱσθον ά̓ρτᾱσθον
Plural ἀρτῶμεθα ά̓ρτᾱσθε ά̓ρτωνται
SubjunctiveSingular ά̓ρτωμαι ά̓ρτῃ ά̓ρτηται
Dual ά̓ρτησθον ά̓ρτησθον
Plural ἀρτώμεθα ά̓ρτησθε ά̓ρτωνται
OptativeSingular ἀρτῷμην ά̓ρτῳο ά̓ρτῳτο
Dual ά̓ρτῳσθον ἀρτῷσθην
Plural ἀρτῷμεθα ά̓ρτῳσθε ά̓ρτῳντο
ImperativeSingular ά̓ρτω ἀρτᾶσθω
Dual ά̓ρτᾱσθον ἀρτᾶσθων
Plural ά̓ρτᾱσθε ἀρτᾶσθων, ἀρτᾶσθωσαν
Infinitive ά̓ρτᾱσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀρτωμενος ἀρτωμενου ἀρτωμενη ἀρτωμενης ἀρτωμενον ἀρτωμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἐπείνασε πᾶσα ἡ γῆ Αἰγύπτου, ἔκραξε δὲ ὁ λαὸσ πρὸσ Φαραὼ περὶ ἄρτων. εἶπε δὲ Φαραὼ πᾶσι τοῖσ Αἰγυπτίοισ. πορεύεσθε πρὸσ Ἰωσήφ, καὶ ὃ ἐὰν εἴπῃ ὑμῖν, ποιήσατε. (Septuagint, Liber Genesis 41:55)
  • ἵνα οὖν μὴ ἀποθάνωμεν ἐναντίον σου καὶ ἡ γῆ ἐρημωθῇ, κτῆσαι ἡμᾶσ καὶ τὴν γῆν ἡμῶν ἀντὶ ἄρτων, καὶ ἐσόμεθα ἡμεῖσ καὶ ἡ γῆ ἡμῶν παῖδεσ τῷ Φαραώ. δὸσ σπέρμα, ἵνα σπείρωμεν καὶ ζῶμεν καὶ μὴ ἀποθάνωμεν καὶ ἡ γῆ οὐκ ἐρημωθήσεται. (Septuagint, Liber Genesis 47:19)
  • εἰσακήκοα τὸν γογγυσμὸν τῶν υἱῶν Ἰσραήλ. λάλησον πρὸσ αὐτοὺσ λέγων. τὸ πρὸσ ἑσπέραν ἔδεσθε κρέα καὶ τὸ πρωί̈ πλησθήσεσθε ἄρτων. καὶ γνώσεσθε ὅτι ἐγὼ Κύριοσ ὁ Θεὸσ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Exodus 16:12)
  • ἐὰν δὲ καταλειφθῇ ἀπὸ τῶν κρεῶν τῆσ θυσίασ τῆσ τελειώσεωσ καὶ τῶν ἄρτων ἕωσ πρωί̈, κατακαύσεισ τὰ λοιπὰ πυρί. οὐ βρωθήσεται, ἁγίασμα γάρ ἐστι. (Septuagint, Liber Exodus 29:34)
  • καὶ τὸ καταλειφθὲν τῶν κρεῶν καὶ τῶν ἄρτων ἐν πυρὶ κατακαύσατε. (Septuagint, Liber Leviticus 8:32)

Synonyms

  1. to be hung upon

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION