ἀροτήρ
Third declension Noun; Masculine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀροτήρ
ἀροτῆρος
Structure:
ἀροτηρ
(Stem)
Sense
- a plougher, husbandman
- (adjectival use) having to do with ploughing
- (figuratively) a begetter, father
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἥξουσι ἀλλογενεῖσ ποιμαίνοντεσ τὰ πρόβατά σου, καὶ ἀλλόφυλοι ἀροτῆρεσ καὶ ἀμπελουργοί. (Septuagint, Liber Isaiae 61:5)
- θέμενοι δὲ βωμοὺσ καὶ προρρήσεισ καὶ περιρραντήρια προσάγουσι τὰσ θυσίασ, βοῦν μὲν ἀροτῆρα ὁ γεωργόσ, ἄρνα δὲ ὁ ποιμὴν καὶ αἶγα ὁ αἰπόλοσ, ὁ δέ τισ λιβανωτὸν ἢ πόπανον, ὁ δὲ πένησ ἱλάσατο τὸν θεὸν κύσασ μόνον τὴν ἑαυτοῦ δεξιάν. (Lucian, De sacrificiis, (no name) 12:1)
- οἱ δ’ ἀροτῆρεσ ἤρεικον χθόνα δῖαν, ἐπιστολάδην δὲ χιτῶνασ ἐστάλατ’. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 26:5)
- ὥστε καθ’ Ἡσίοδον δέοι ἂν ὑπάρχειν οἶκον μὲν πρώτιστα γυναῖκά τε βοῦν τ’ ἀροτῆρα. (Aristotle, Economics, Book 1 8:1)
- οἶκον μὲν πρώτιστα γυναῖκά τε βοῦν τ’ ἀροτῆρα, κτητήν, οὐ γαμετήν, ἥτισ καὶ βουσὶν ἕποιτο, χρήματα δ’ ἐν οἴκῳ πάντ’ ἄρμενα ποιήσασθαι, μὴ σὺ μὲν αἰτῇσ ἄλλον, ὃ δ’ ἀρνῆται, σὺ δὲ τητᾷ, ἡ δ’ ὡρ́η παραμείβηται, μινύθῃ δὲ τὸ ἔργον. (Hesiod, Works and Days, Book WD 48:1)
- ἢ γάρ τισ ἀροτὴρ ἤ τισ οἰκέτισ γυνὴ φανήσεται νῷν, ἥντιν’ ἱστορήσομεν εἰ τούσδε ναίει σύγγονοσ τόπουσ ἐμή. (Euripides, episode 6:2)
- Θεοδώρου τοῦ αὐλητοῦ Φιλῖνοσ ἦν πατήρ, εἰσ ὃν ταῦτ’ ἔγραψεν ὁ δὲ ἀποστεγάσασ τὸ τρῆμα τῆσ ὄπισθε λαύρησ, διὰ δενδροφόρου φάραγγοσ ἐξέωσε βροντὴν ἠλέματον, ὁκοίην ἀροτὴρ γέρων χαλᾷ βοῦσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 13 4:1)
- οὐ μὲν γάρ οἱ ἀτεμβόμενόσ γε σιδήρου ποιμὴν οὐδ’ ἀροτὴρ εἶσ’ ἐσ πόλιν, ἀλλὰ παρέξει. (Homer, Iliad, Book 23 76:6)
Synonyms
-
a plougher
-
having to do with ploughing
-
a begetter