고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀποτίλλω
형태분석: ἀπο (접두사) + τίλλ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀποτιλῶ | ἀποτιλεῖς | ἀποτιλεῖ |
쌍수 | ἀποτιλεῖτον | ἀποτιλεῖτον | ||
복수 | ἀποτιλοῦμεν | ἀποτιλεῖτε | ἀποτιλοῦσιν* | |
기원법 | 단수 | ἀποτιλοῖμι | ἀποτιλοῖς | ἀποτιλοῖ |
쌍수 | ἀποτιλοῖτον | ἀποτιλοίτην | ||
복수 | ἀποτιλοῖμεν | ἀποτιλοῖτε | ἀποτιλοῖεν | |
부정사 | ἀποτιλεῖν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποτιλων ἀποτιλουντος | ἀποτιλουσα ἀποτιλουσης | ἀποτιλουν ἀποτιλουντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀποτιλοῦμαι | ἀποτιλεῖ, ἀποτιλῇ | ἀποτιλεῖται |
쌍수 | ἀποτιλεῖσθον | ἀποτιλεῖσθον | ||
복수 | ἀποτιλούμεθα | ἀποτιλεῖσθε | ἀποτιλοῦνται | |
기원법 | 단수 | ἀποτιλοίμην | ἀποτιλοῖο | ἀποτιλοῖτο |
쌍수 | ἀποτιλοῖσθον | ἀποτιλοίσθην | ||
복수 | ἀποτιλοίμεθα | ἀποτιλοῖσθε | ἀποτιλοῖντο | |
부정사 | ἀποτιλεῖσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποτιλουμενος ἀποτιλουμενου | ἀποτιλουμενη ἀποτιλουμενης | ἀποτιλουμενον ἀποτιλουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπέτιλλον | ἀπέτιλλες | ἀπέτιλλεν* |
쌍수 | ἀπετίλλετον | ἀπετιλλέτην | ||
복수 | ἀπετίλλομεν | ἀπετίλλετε | ἀπέτιλλον | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπετιλλόμην | ἀπετίλλου | ἀπετίλλετο |
쌍수 | ἀπετίλλεσθον | ἀπετιλλέσθην | ||
복수 | ἀπετιλλόμεθα | ἀπετίλλεσθε | ἀπετίλλοντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 31)
(헤로도토스, The Histories, book 3, chapter 16 2:3)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기