고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀποστείχω
형태분석: ἀπο (접두사) + στείχ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπέστειχον (나는) 떠나고 있었다 |
ἀπέστειχες (너는) 떠나고 있었다 |
ἀπέστειχεν* (그는) 떠나고 있었다 |
쌍수 | ἀπεστείχετον (너희 둘은) 떠나고 있었다 |
ἀπεστειχέτην (그 둘은) 떠나고 있었다 |
||
복수 | ἀπεστείχομεν (우리는) 떠나고 있었다 |
ἀπεστείχετε (너희는) 떠나고 있었다 |
ἀπέστειχον (그들은) 떠나고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπεστειχόμην (나는) 떠나여지고 있었다 |
ἀπεστείχου (너는) 떠나여지고 있었다 |
ἀπεστείχετο (그는) 떠나여지고 있었다 |
쌍수 | ἀπεστείχεσθον (너희 둘은) 떠나여지고 있었다 |
ἀπεστειχέσθην (그 둘은) 떠나여지고 있었다 |
||
복수 | ἀπεστειχόμεθα (우리는) 떠나여지고 있었다 |
ἀπεστείχεσθε (너희는) 떠나여지고 있었다 |
ἀπεστείχοντο (그들은) 떠나여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 2464)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기