헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀναγωγή

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀναγωγή

형태분석: ἀναγωγ (어간) + η (어미)

어원: a)na/gw

  1. a leading up, taking a ship into the high sea, a putting to sea
  2. a bringing back: restitution

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἵ τ’ αὖ κυβερνῆται μυρία ἕτερα τοιαῦτα ἐργάζονται, καταλείποντέσ τε ἔκ τινοσ ἐπιβουλῆσ ἐν ταῖσ ἀναγωγαῖσ ἐρήμουσ, καὶ σφάλματα ποιοῦντεσ ἐν τοῖσ πελάγεσιν ἐκβάλλουσιν εἰσ τὴν θάλατταν, καὶ ἕτερα κακουργοῦσιν. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 248:1)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 248:1)

  • γνοίη δ’ ἄν τισ ἔν τε τῇ Ἀλεξανδρείᾳ καὶ τῇ Δικαιαρχείᾳ γενόμενοσ, ὁρῶν τὰσ ὁλκάδασ ἔν τε τῷ κατάπλῳ καὶ ἐν ταῖσ ἀναγωγαῖσ ὅσον βαρύτεραί τε καὶ κουφότεραι δεῦρο κἀκεῖσε πλέοιεν. (Strabo, Geography, book 17, chapter 1 14:5)

    (스트라본, 지리학, book 17, chapter 1 14:5)

  • εἰλημμένου δὲ τοῦ χρήματοσ τούτου Ἀγρίππασ εἰσ Ἀνθηδόνα παραγενόμενοσ καὶ λαβὼν ναῦν ἐν ἀναγωγαῖσ ἦν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 18 193:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 18 193:1)

유의어

  1. a bringing back

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION