Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀκτή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀκτή ἀκτῆς

Structure: ἀκτ (Stem) + η (Ending)

Etym.: (어원이 불명확함.)

Sense

  1. headland, cape, promontory
  2. Any raised place

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • αὐτὰρ ἐπ’ ἀκταῖσ ἧστο ἀνὴρ ἁλιεὺσ δεδοκημένοσ· (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 22:5)
  • κεῖμαι δ’ ἐπ’ ἀκταῖσ, ἄλλοτ’ ἐν πόντου σάλῳ, πολλοῖσ διαύλοισ κυμάτων φορούμενοσ, ἄκλαυτοσ ἄταφοσ· (Euripides, Hecuba, episode 1:7)
  • πάντεσ δ’ Ἀχαιοὶ ναῦσ ἔχοντεσ ἥσυχοι θάσσουσ’ ἐπ’ ἀκταῖσ τῆσδε Θρῃκίασ χθονόσ· (Euripides, Hecuba, episode 3:1)
  • ἐπ’ ἀκταῖσ νιν κυρῶ θαλασσίαισ . (Euripides, Hecuba, episode, lyric4)
  • ὦ ποντίασ παῖ Λευκοθέασ, νεῶν φύλαξ, δέσποτα Παλαῖμον, ἵλεωσ ἡμῖν γενοῦ, εἴτ’ οὖν ἐπ’ ἀκταῖσ θάσσετον Διοσκόρω, ἢ Νηρέωσ ἀγάλμαθ’, ὃσ τὸν εὐγενῆ ἔτικτε πεντήκοντα Νηρῄδων χορόν. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 1:7)

Synonyms

  1. headland

  2. Any raised place

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION