αἰχμή
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
αἰχμή
Structure:
αἰχμ
(Stem)
+
η
(Ending)
Etym.: a)kh/ I, or a)i/+ssw
Sense
- the point of a spear
- a spear
- a body of spearmen
- war, battle, the war
- warlike spirit, mettle, spirit
- a sceptre
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐν δ’ Ἄρεοσ βλοσυροῖο ποδώκεεσ ἕστασαν ἵπποι χρύσεοι, ἐν δὲ καὶ αὐτὸσ ἐναρσφόροσ οὔλιοσ Ἄρησ αἰχμὴν ἐν χείρεσσιν ἔχων, πρυλέεσσι κελεύων, αἵματι φοινικόεισ, ὡσ εἰ ζωοὺσ ἐναρίζων δίφρου ἐπεμβεβαώσ· (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 19:1)
- αἰχμὴν ἐσ μίαν καθέστατον. (Euripides, Phoenissae, episode 16:9)
- ἀποστρέψαντοσ δὲ τὸν ἵππον τοῦ Ἀρταγέρσου βαλὼν ὁ Κῦροσ ἔτυχε, καὶ διήλασε παρὰ τὴν κλεῖδα διὰ τοῦ τραχήλου τὴν αἰχμήν. (Plutarch, Artaxerxes, chapter 9 3:3)
- ταῦτα εἰπὼν πρῶτοσ ἐμβάλλει τοῖσ πολεμίοισ δρόμῳ, συνεπισπασάμενοσ τοὺσ περὶ ἑαυτὸν ἑκατὸν καὶ εἴκοσι στρατιώτασ, διακόψασ δὲ τοὺσ πρώτουσ καὶ πρόσω χωρῶν φόνῳ πολλῷ καὶ βιαζόμενοσ ἀνακόπτεται ξίφει πληγεὶσ διὰ τοῦ στόματοσ, ὥστε καὶ τὴν αἰχμὴν ὑπὲρ τὸ ἰνίον ἀνασχεῖν. (Plutarch, Caesar, chapter 44 6:2)
- γενομένησ δὲ ταραχῆσ τὸ πρῶτον, εἶτα φυγῆσ καὶ φόνου πολλοῦ τῶν ψιλῶν, βουλόμενοσ ἔτι μᾶλλον ἐπιρρῶσαι τοὺσ βασιλικοὺσ καὶ προσμῖξαι κατὰ τάχοσ θορυβουμένοισ τοῖσ πολεμίοισ τὸν μὲν ἵππον ἀφῆκεν, αὐτὸσ δὲ πρὸσ χωρία σκολιὰ καὶ μεστὰ ῥείθρων καὶ φαράγγων πεζὸσ ἐν ἱππικῷ θώρακι καὶ σκευῇ βαρυτέρᾳ χαλεπῶσ καὶ ταλαιπώρωσ ἁμιλλώμενοσ διελαύνεται διαμπερὲσ ὁμοῦ τοὺσ μηροὺσ ἑκατέρουσ ἑνὶ μεσαγκύλῳ, καιρίασ μὲν οὐ γενομένησ, ἰσχυρᾶσ δὲ τῆσ πληγῆσ, ὥστε τὴν αἰχμὴν ἐπὶ θάτερα διῶσαι. (Plutarch, Philopoemen, chapter 6 4:1)
Synonyms
-
the point of a spear
-
a spear
-
war
-
warlike spirit