Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀγχιστεύω

Non-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: ἀγχιστεύω

Structure: ἀγχιστεύ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: a)/gxistos

Sense

  1. to be next or near
  2. to be next of kin

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀγχιστεύω ἀγχιστεύεις ἀγχιστεύει
Dual ἀγχιστεύετον ἀγχιστεύετον
Plural ἀγχιστεύομεν ἀγχιστεύετε ἀγχιστεύουσιν*
SubjunctiveSingular ἀγχιστεύω ἀγχιστεύῃς ἀγχιστεύῃ
Dual ἀγχιστεύητον ἀγχιστεύητον
Plural ἀγχιστεύωμεν ἀγχιστεύητε ἀγχιστεύωσιν*
OptativeSingular ἀγχιστεύοιμι ἀγχιστεύοις ἀγχιστεύοι
Dual ἀγχιστεύοιτον ἀγχιστευοίτην
Plural ἀγχιστεύοιμεν ἀγχιστεύοιτε ἀγχιστεύοιεν
ImperativeSingular ἀγχίστευε ἀγχιστευέτω
Dual ἀγχιστεύετον ἀγχιστευέτων
Plural ἀγχιστεύετε ἀγχιστευόντων, ἀγχιστευέτωσαν
Infinitive ἀγχιστεύειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀγχιστευων ἀγχιστευοντος ἀγχιστευουσα ἀγχιστευουσης ἀγχιστευον ἀγχιστευοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀγχιστεύομαι ἀγχιστεύει, ἀγχιστεύῃ ἀγχιστεύεται
Dual ἀγχιστεύεσθον ἀγχιστεύεσθον
Plural ἀγχιστευόμεθα ἀγχιστεύεσθε ἀγχιστεύονται
SubjunctiveSingular ἀγχιστεύωμαι ἀγχιστεύῃ ἀγχιστεύηται
Dual ἀγχιστεύησθον ἀγχιστεύησθον
Plural ἀγχιστευώμεθα ἀγχιστεύησθε ἀγχιστεύωνται
OptativeSingular ἀγχιστευοίμην ἀγχιστεύοιο ἀγχιστεύοιτο
Dual ἀγχιστεύοισθον ἀγχιστευοίσθην
Plural ἀγχιστευοίμεθα ἀγχιστεύοισθε ἀγχιστεύοιντο
ImperativeSingular ἀγχιστεύου ἀγχιστευέσθω
Dual ἀγχιστεύεσθον ἀγχιστευέσθων
Plural ἀγχιστεύεσθε ἀγχιστευέσθων, ἀγχιστευέσθωσαν
Infinitive ἀγχιστεύεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀγχιστευομενος ἀγχιστευομενου ἀγχιστευομενη ἀγχιστευομενης ἀγχιστευομενον ἀγχιστευομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἀποστελοῦσιν ἡ γερουσία τῆσ πόλεωσ αὐτοῦ καὶ λήψονται αὐτὸν ἐκεῖθεν καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν εἰσ χεῖρασ τῶν ἀγχιστευόντων τοῦ αἵματοσ, καὶ ἀποθανεῖται. (Septuagint, Liber Deuteronomii 19:12)
  • εἶπε δὲ Νωεμὶν τῇ νύμφῃ αὐτῆσ. εὐλογητόσ ἐστι τῷ Κυρίῳ, ὅτι οὐκ ἐγκατέλιπε τὸ ἔλεοσ αὐτοῦ μετὰ τῶν ζώντων καὶ μετὰ τῶν τεθνηκότων. καὶ εἶπεν αὐτῇ Νωεμίν. ἐγγίζει ἡμῖν ὁ ἀνήρ, ἐκ τῶν ἀγχιστευόντων ἡμῖν ἐστι. (Septuagint, Liber Ruth 2:20)
  • αὐλίσθητι τὴν νύκτα, καὶ ἔσται τὸ πρωί̈, ἐὰν ἀγχιστεύσῃ σε, ἀγαθόν, ἀγχιστευέτω. ἐὰν δὲ μὴ βούληται ἀγχιστεῦσαί σε, ἀγχιστεύσω σε ἐγώ, ζῇ Κύριοσ. κοιμήθητι ἕωσ τὸ πρωί̈. (Septuagint, Liber Ruth 3:13)
  • κἀγὼ εἶπα. ἀποκαλύψω τὸ οὖσ σου λέγων. κτῆσαι ἐναντίον τῶν καθημένων καὶ ἐναντίον τῶν πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ μου. εἰ ἀγχιστεύεισ, ἀγχίστευε. εἰ δὲ μὴ ἀγχιστεύεισ, ἀνάγγειλόν μοι καὶ γνώσομαι. ὅτι οὐκ ἔστι πάρεξ σοῦ τοῦ ἀγχιστεῦσαι, κἀγώ εἰμι μετὰ σέ. ὁ δὲ εἶπεν. ἐγώ εἰμι, ἀγχιστεύσω. (Septuagint, Liber Ruth 4:4)

Synonyms

  1. to be next or near

  2. to be next of kin

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION