Ἀφροδίτη
1군 변화 명사; 여성
고유
그리스
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
Ἀφροδίτη
형태분석:
Ἀφροδιτ
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 아프로디테 (그리스 신화)
- 사랑, 즐거움, 기쁨
- 미녀, 미인
- Aphrodite
- love, pleasure, enjoyment
- attractive beauty, grace
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ὁρᾷσ, οὐδὲν ἐγὼ μέμφομαι οὐδὲ ἐγκαλῶ σοι τὸ πρὸσ ταύτην ἰδίᾳ λαλεῖν μεμψιμοίρων γὰρ καὶ οὐκ Ἀφροδίτησ τὰ τοιαῦτα, καὶ αὕτη σχεδὸν τὰ αὐτά με ἤρετο· (Lucian, Dearum judicium, (no name) 4:11)
(루키아노스, Dearum judicium, (no name) 4:11)
- κῶσ γὰρ δὴ ὅσιον πιστεῦσαι παῖδα Αἰνείην τῆσ Ἀφροδίτησ γενέσθαι καὶ Διὸσ Μίνω καὶ Ἄρεοσ Ἀσκάλαφον καὶ Αὐτόλυκον Ἑρμέω ; (Lucian, De astrologia, (no name) 20:2)
(루키아노스, De astrologia, (no name) 20:2)
- ὁκόσοι γὰρ δὴ ἀνθρώποισι ἐν τῇ γενεῇ ταύτῃ ^ οἰκοδεσποτέουσι, οὗτοι ὅκωσ τοκέεσ ἑωυτοῖσι πάντα ἰκέλουσ ^ ἐκτελέουσιν καὶ χρόην καὶ μορφὴν καὶ ἔργα καὶ διανοίην, καὶ βασιλεὺσ μὲν ὁ Μίνωσ Διὸσ ἡγεομένου, καλὸσ ^ δὲ Αἰνείησ Ἀφροδίτησ βουλήσει ἐγένετο, κλέπτησ δὲ Αὐτόλυκοσ, ἡ δέ οἱ κλεπτικὴ ἐξ Ἑρμέω ἀπίκετο. (Lucian, De astrologia, (no name) 20:4)
(루키아노스, De astrologia, (no name) 20:4)
- ἡ γὰρ δὴ ὦν Ἀφροδίτησ καὶ τοῦ Ἄρεοσ ὁμοδρομίη τὴν Ὁμήρου ἀοιδὴν ἀπεργάζεται. (Lucian, De astrologia, (no name) 22:5)
(루키아노스, De astrologia, (no name) 22:5)
- καὶ γὰρ ἀκηχεμένῃσιν ἐπουρανίῃσι δικάζων Κύπριδοσ ἀγλαϊήν καὶ ἐπήρατον ᾔνεσα μορφήν, ἡ δὲ περικλήιστον, ἐμῶν ἀντάξιον ἔργων, νύμφην ἱμερόεσσαν ἐμοὶ κατένευσεν ὀπάσσαι, ἣν Ἑλένην ἐνέπουσι, κασιγνήτην Ἀφροδίτησ, ἧσ ἕνεκεν τέτληκα καὶ οἴδματα τόσσα περῆσαι. (Colluthus, Rape of Helen, book 1141)
(콜루토스, Rape of Helen, book 1141)