Ancient Greek-English Dictionary Language


First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ζωρός ζωρόν

Structure: ζωρ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: za/w


  1. pure, sheer, more pure, to drink purer wine than common, to drink hard, be a drunkard


First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.


  • αἶψα δὲ θνητὰ φύοντο, τὰ πρὶν μάθον ἀθάνατ’ εἶναι, ζωρά τε τὰ πρὶν ἄκρητα, διαλλάσσοντα κελεύθουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 22 3:1)
  • Σωσικλῆσ δ’’ ὁ ποιητὴσ, τοῦ Ἐμπεδοκλέουσ ἐπιμνησθεὶσ εἰρηκότοσ ἐν τῇ καθόλου μεταβολῇ γίγνεσθαι ζωρά τε τὰ πρὶν ἄκρητα, μᾶλλον ἔφη τὸ εὔκρατον ἢ τὸ ἄκρατον ὑπὸ τἀνδρὸσ ζωρὸν λέγεσθαι, καὶ μηδέν γε κωλύειν ἐπικελεύεσθαι τῷ Πατρόκλῳ τὸν Ἀχιλλέα παρασκευάζειν ᾖ εὔκρατον εἰσ πόσιν τὸν οἶνον· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 5, 3:2)

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool