헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ζεύγλη

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ζεύγλη

형태분석: ζευγλ (어간) + η (어미)

  1. the strap or loop of the yoke
  2. the cross-bar

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅσα δ’ ἐπιπλοκὴν ἔχει τοῦ γ εἰσ γ λήγει, τρώγλη, αἴγλη, ζεύγλη. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 125 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 125 1:1)

  • ἢ τοῦτο μὲν πολλὴν ἔχει τὴν διατριβὴν ὑπάγειν τοὺσ ἵππουσ τῇ ζεύγλῃ καὶ τὸ ἁρ́μα ἐπισκευάζειν, σὺ δὲ ἀλλὰ δελφῖνά μοί τινα τῶν ὠκέων παράστησον· (Lucian, Dialogi Marini, triton, amymone, and poseidon, chapter 211)

    (루키아노스, Dialogi Marini, triton, amymone, and poseidon, chapter 211)

  • καί ῥ’ ὅγε δεξιτεροῖο βοὸσ κέρασ ἄκρον ἐρύσσασ εἷλκεν ἐπικρατέωσ παντὶ σθένει, ὄφρα πελάσσῃ ζεύγλῃ χαλκείῃ, τὸν δ’ ἐν χθονὶ κάββαλεν ὀκλάξ, ῥίμφα ποδὶ κρούσασ πόδα χάλκεον. (Apollodorus, Argonautica, book 3 21:31)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 21:31)

유의어

  1. the cross-bar

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION