헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χειρίς

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χειρίς χειρίδος

형태분석: χειριδ (어간) + ς (어미)

어원: xei/r

  1. 장갑
  1. a covering for the hand, a glove, also a covering for the arm, a loose sleeve

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 χειρίς

장갑이

χειρίδε

장갑들이

χειρίδες

장갑들이

속격 χειρίδος

장갑의

χειρίδοιν

장갑들의

χειρίδων

장갑들의

여격 χειρίδι

장갑에게

χειρίδοιν

장갑들에게

χειρίσιν*

장갑들에게

대격 χειρίδα

장갑을

χειρίδε

장갑들을

χειρίδας

장갑들을

호격 χειρί

장갑아

χειρίδε

장갑들아

χειρίδες

장갑들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀνάστηθι καὶ λαβὲ τὸ παιδίον καὶ κράτησον τῇ χειρί σου αὐτό. εἰσ γὰρ ἔθνοσ μέγα ποιήσω αὐτό. (Septuagint, Liber Genesis 21:18)

    (70인역 성경, 창세기 21:18)

  • ὁ δὲ εἶπε. τίνα τὸν ἀρραβῶνά σοι δώσω̣ ἡ δὲ εἶπε. τὸν δακτύλιόν σου καὶ τὸν ὁρμίσκον, καὶ τὴν ράβδον τὴν ἐν τῇ χειρί σου. καὶ ἔδωκεν αὐτῇ καὶ εἰσῆλθε πρὸσ αὐτήν, καὶ ἐν γαστρὶ ἔλαβεν ἐξ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 38:18)

    (70인역 성경, 창세기 38:18)

  • ἀπέστειλε δὲ Ἰούδασ τὸν ἔριφον ἐξ αἰγῶν ἐν χειρὶ τοῦ ποιμένοσ αὐτοῦ τοῦ Ὀδολλαμίτου κομίσασθαι παρὰ τῆσ γυναικὸσ τὸν ἀρραβῶνα, καὶ οὐχ εὗρεν αὐτήν. (Septuagint, Liber Genesis 38:20)

    (70인역 성경, 창세기 38:20)

  • καί μετὰ τοῦτο ἐξῆλθεν ὁ ἀδελφὸσ αὐτοῦ, ἐφ̓ ᾧ ἦν ἐπὶ τῇ χειρὶ αὐτοῦ τὸ κόκκινον. καὶ ἐκάλεσε τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ζαρά. (Septuagint, Liber Genesis 38:30)

    (70인역 성경, 창세기 38:30)

  • καὶ τὸ ποτήριον Φαραὼ ἐν τῇ χειρί μου. καὶ ἔλαβον τὴν σταφυλὴν καὶ ἐξέθλιψα αὐτὴν εἰσ τὸ ποτήριον καὶ ἔδωκα τὸ ποτήριον εἰσ τὴν χεῖρα Φαραώ. (Septuagint, Liber Genesis 40:11)

    (70인역 성경, 창세기 40:11)

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION