헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπηρετέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑπηρετέω

형태분석: ὑπηρετέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: u(phre/ths

  1. 모시다, 시중들다, 봉사하다, 돕다, 돌보다, 대접하다
  2. 지지하다, 돕다, 지원하다, 지탱하다, 도와주다, 모시다, 봉사하다, 붙잡다
  3. 모시다, 시중들다, 봉사하다, 돕다
  1. to do service on board ship, to do rower's service, to be a servant, do service, serve
  2. to minister to, serve, to comply with, humour, to second, support, to help
  3. to serve, lend aid, to be done as service

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπηρέτω

(나는) 모신다

ὑπηρέτεις

(너는) 모신다

ὑπηρέτει

(그는) 모신다

쌍수 ὑπηρέτειτον

(너희 둘은) 모신다

ὑπηρέτειτον

(그 둘은) 모신다

복수 ὑπηρέτουμεν

(우리는) 모신다

ὑπηρέτειτε

(너희는) 모신다

ὑπηρέτουσιν*

(그들은) 모신다

접속법단수 ὑπηρέτω

(나는) 모시자

ὑπηρέτῃς

(너는) 모시자

ὑπηρέτῃ

(그는) 모시자

쌍수 ὑπηρέτητον

(너희 둘은) 모시자

ὑπηρέτητον

(그 둘은) 모시자

복수 ὑπηρέτωμεν

(우리는) 모시자

ὑπηρέτητε

(너희는) 모시자

ὑπηρέτωσιν*

(그들은) 모시자

기원법단수 ὑπηρέτοιμι

(나는) 모시기를 (바라다)

ὑπηρέτοις

(너는) 모시기를 (바라다)

ὑπηρέτοι

(그는) 모시기를 (바라다)

쌍수 ὑπηρέτοιτον

(너희 둘은) 모시기를 (바라다)

ὑπηρετοίτην

(그 둘은) 모시기를 (바라다)

복수 ὑπηρέτοιμεν

(우리는) 모시기를 (바라다)

ὑπηρέτοιτε

(너희는) 모시기를 (바라다)

ὑπηρέτοιεν

(그들은) 모시기를 (바라다)

명령법단수 ὑπηρε͂τει

(너는) 모셔라

ὑπηρετεῖτω

(그는) 모셔라

쌍수 ὑπηρέτειτον

(너희 둘은) 모셔라

ὑπηρετεῖτων

(그 둘은) 모셔라

복수 ὑπηρέτειτε

(너희는) 모셔라

ὑπηρετοῦντων, ὑπηρετεῖτωσαν

(그들은) 모셔라

부정사 ὑπηρέτειν

모시는 것

분사 남성여성중성
ὑπηρετων

ὑπηρετουντος

ὑπηρετουσα

ὑπηρετουσης

ὑπηρετουν

ὑπηρετουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπηρέτουμαι

(나는) 모셔진다

ὑπηρέτει, ὑπηρέτῃ

(너는) 모셔진다

ὑπηρέτειται

(그는) 모셔진다

쌍수 ὑπηρέτεισθον

(너희 둘은) 모셔진다

ὑπηρέτεισθον

(그 둘은) 모셔진다

복수 ὑπηρετοῦμεθα

(우리는) 모셔진다

ὑπηρέτεισθε

(너희는) 모셔진다

ὑπηρέτουνται

(그들은) 모셔진다

접속법단수 ὑπηρέτωμαι

(나는) 모셔지자

ὑπηρέτῃ

(너는) 모셔지자

ὑπηρέτηται

(그는) 모셔지자

쌍수 ὑπηρέτησθον

(너희 둘은) 모셔지자

ὑπηρέτησθον

(그 둘은) 모셔지자

복수 ὑπηρετώμεθα

(우리는) 모셔지자

ὑπηρέτησθε

(너희는) 모셔지자

ὑπηρέτωνται

(그들은) 모셔지자

기원법단수 ὑπηρετοίμην

(나는) 모셔지기를 (바라다)

ὑπηρέτοιο

(너는) 모셔지기를 (바라다)

ὑπηρέτοιτο

(그는) 모셔지기를 (바라다)

쌍수 ὑπηρέτοισθον

(너희 둘은) 모셔지기를 (바라다)

ὑπηρετοίσθην

(그 둘은) 모셔지기를 (바라다)

복수 ὑπηρετοίμεθα

(우리는) 모셔지기를 (바라다)

ὑπηρέτοισθε

(너희는) 모셔지기를 (바라다)

ὑπηρέτοιντο

(그들은) 모셔지기를 (바라다)

명령법단수 ὑπηρέτου

(너는) 모셔져라

ὑπηρετεῖσθω

(그는) 모셔져라

쌍수 ὑπηρέτεισθον

(너희 둘은) 모셔져라

ὑπηρετεῖσθων

(그 둘은) 모셔져라

복수 ὑπηρέτεισθε

(너희는) 모셔져라

ὑπηρετεῖσθων, ὑπηρετεῖσθωσαν

(그들은) 모셔져라

부정사 ὑπηρέτεισθαι

모셔지는 것

분사 남성여성중성
ὑπηρετουμενος

ὑπηρετουμενου

ὑπηρετουμενη

ὑπηρετουμενης

ὑπηρετουμενον

ὑπηρετουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῡ̔πηρε͂τουν

(나는) 모시고 있었다

ῡ̔πηρε͂τεις

(너는) 모시고 있었다

ῡ̔πηρε͂τειν*

(그는) 모시고 있었다

쌍수 ῡ̔πηρέτειτον

(너희 둘은) 모시고 있었다

ῡ̔πηρετεῖτην

(그 둘은) 모시고 있었다

복수 ῡ̔πηρέτουμεν

(우리는) 모시고 있었다

ῡ̔πηρέτειτε

(너희는) 모시고 있었다

ῡ̔πηρε͂τουν

(그들은) 모시고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῡ̔πηρετοῦμην

(나는) 모셔지고 있었다

ῡ̔πηρέτου

(너는) 모셔지고 있었다

ῡ̔πηρέτειτο

(그는) 모셔지고 있었다

쌍수 ῡ̔πηρέτεισθον

(너희 둘은) 모셔지고 있었다

ῡ̔πηρετεῖσθην

(그 둘은) 모셔지고 있었다

복수 ῡ̔πηρετοῦμεθα

(우리는) 모셔지고 있었다

ῡ̔πηρέτεισθε

(너희는) 모셔지고 있었다

ῡ̔πηρέτουντο

(그들은) 모셔지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • προθύμωσ ἐπιλαβέσθαι τῆσ κατασκευῆσ, προσκαρτερῶν καὶ αὐτὸσ τὰσ ἡμέρασ, τὸ μὲν οὖν ἥμισυ τοῦ παντὸσ τῆσ νεὼσ ἐν μησὶν ἓξ ἐξειργάσατο καὶ ταῖσ ἐκ μολίβου ποιηθείσαισ κεραμίσιν ἀεὶ καθ’ ὃ ναυπηγηθείη μέροσ περιελαμβάνετο, ὡσ ἂν τριακοσίων ὄντων τῶν τὴν ὕλην ἐργαζομένων τεχνιτῶν χωρὶσ τῶν ὑπηρετούντων, τοῦτο μὲν οὖν τὸ μέροσ εἰσ τὴν θάλασσαν καθέλκειν προσετέτακτο, τὴν λοιπὴν κατασκευὴν ἵν’ ἐκεῖ λαμβάνῃ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 40 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 40 3:1)

  • "παρὰ τῶν ποιητῶν λαμβάνειν τοὺσ μισθούσ, πρωταγωνιστούσησ δηλονότι τῆσ ποιήσεωσ, τῶν δ’ αὐλητῶν ὑπηρετούντων τοῖσ διδασκάλοισ· (Pseudo-Plutarch, De musica, section 307)

    (위 플루타르코스, De musica, section 307)

  • ὡσ δὲ τὸ πλεῖον τῆσ ἡμέρασ εἰσ ταῦτα ἐδαπανήθη, καὶ ὁ δῆμοσ ἀπῄτει τὰσ ψήφουσ, οὐκέτι ἀνασχετὸν ἡγησάμενοι τὸ πρᾶγμα οἱ νεώτατοι τῶν πατρικίων διίστασθαι τε βουλομένοισ κατὰ φυλὰσ τοῖσ δημόταισ ἐμποδὼν ἐγίνοντο καὶ τὰ ἀγγεῖα τῶν ψήφων τοὺσ ἔχοντασ ἀφῃροῦντο καὶ τῶν ὑπηρετούντων τοὺσ μὴ βουλομένουσ ταῦτα ἀφιέναι τύπτοντέσ τε καὶ ὠθοῦντεσ ἐξέβαλλον. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 41 4:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 41 4:1)

  • ὑφ’ ἧσ οἱ μὲν θεράποντεσ ὀλίγου ἐδέησαν πάντεσ ἀπολέσθαι, τῶν δ’ ἄλλων πολιτῶν ἀμφὶ τοὺσ ἡμίσεισ μάλιστα διεφθάρησαν, οὔτε τῶν ἰατρῶν ἀρκούντων ἔτι βοηθεῖν τοῖσ καμάτοισ, οὔτε οἰκείων ἢ φίλων τἀναγκαῖα ὑπηρετούντων. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 53 1:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 53 1:2)

  • ἐπειδὴ δ’ ἃ μήποτ’ ὤφελεν συνέβη, καὶ οὐκέτι συμβούλων ἀλλὰ τῶν τοῖσ ἐπιταττομένοισ ὑπηρετούντων καὶ τῶν κατὰ τῆσ πατρίδοσ μισθαρνεῖν ἑτοίμων καὶ τῶν κολακεύειν ἕτερον βουλομένων ἐξέτασισ ἦν, τηνικαῦτα σὺ καὶ τούτων ἕκαστοσ ἐν τάξει καὶ μέγασ καὶ λαμπρὸσ ἱπποτρόφοσ, ἐγὼ δ’ ἀσθενήσ, ὁμολογῶ, ἀλλ’ εὔνουσ μᾶλλον ὑμῶν τουτοισί. (Demosthenes, Speeches 11-20, 446:2)

    (데모스테네스, Speeches 11-20, 446:2)

유의어

  1. 모시다

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION