고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὑπερορίζω ὑπερορίσω
형태분석: ὑπερ (접두사) + ὁρίζ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπερῶριζον (나는) 추방하고 있었다 |
ὑπερῶριζες (너는) 추방하고 있었다 |
ὑπερῶριζεν* (그는) 추방하고 있었다 |
쌍수 | ὑπερώριζετον (너희 둘은) 추방하고 있었다 |
ὑπερωρῖζετην (그 둘은) 추방하고 있었다 |
||
복수 | ὑπερώριζομεν (우리는) 추방하고 있었다 |
ὑπερώριζετε (너희는) 추방하고 있었다 |
ὑπερῶριζον (그들은) 추방하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπερωρῖζομην (나는) 추방되고 있었다 |
ὑπερώριζου (너는) 추방되고 있었다 |
ὑπερώριζετο (그는) 추방되고 있었다 |
쌍수 | ὑπερώριζεσθον (너희 둘은) 추방되고 있었다 |
ὑπερωρῖζεσθην (그 둘은) 추방되고 있었다 |
||
복수 | ὑπερωρῖζομεθα (우리는) 추방되고 있었다 |
ὑπερώριζεσθε (너희는) 추방되고 있었다 |
ὑπερώριζοντο (그들은) 추방되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아피아노스, The Civil Wars, book 2, chapter 18 3:3)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기