헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τρύγη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τρύγη

형태분석: τρυγ (어간) + η (어미)

  1. 곡물, 옥수수, 못, 곡식
  2. 적은 양의 포도 산출, 포도 수확
  1. ripe fruit, a grain-crop, corn
  2. the vintage

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 τρύγη

곡물이

τρύγᾱ

곡물들이

τρύγαι

곡물들이

속격 τρύγης

곡물의

τρύγαιν

곡물들의

τρυγῶν

곡물들의

여격 τρύγῃ

곡물에게

τρύγαιν

곡물들에게

τρύγαις

곡물들에게

대격 τρύγην

곡물을

τρύγᾱ

곡물들을

τρύγᾱς

곡물들을

호격 τρύγη

곡물아

τρύγᾱ

곡물들아

τρύγαι

곡물들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅμωσ δ’ ἐπειδὴ καὶ τὸν οἶνον ἠξίουσ πίνειν, συνεκποτέ’ ἐστί σοι καὶ τὴν τρύγα. (Aristophanes, Plutus, Episode 2:34)

    (아리스토파네스, Plutus, Episode 2:34)

  • φησὶν γὰρ ἐν τῷ δευτέρῳ τῶν Μελῶν ὁ Μεγίστησ δ’ ὁ φιλόφρων δέκα δὴ μῆνεσ ἐπείτε στεφανοῦταί τε λύγῳ καὶ τρύγα πίνει μελιηδέα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 11 4:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 11 4:3)

  • ὁ γοῦν Ἀνακρέων φησίν ὁ Μεγίστησ ὁ φιλόφρων δέκα δὴ μῆνεσ ἐπειδὴ στεφανοῦταί τε λύγῳ καὶ τρύγα πίνει μελιηδέα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 14 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 14 2:2)

  • ἀτεχνῶσ γὰρ ἐν τῷ πυθμένι δοκεῖ μοι ὁ θεὸσ κατακρύψαι τὸ φιλοσοφίασ ἀγαθὸν ὑπὸ τὴν τρύγα αὐτήν. (Lucian, 122:5)

    (루키아노스, 122:5)

  • γεγενημένη τὴν τρύγα πλείονοσ πωλεῖν διὰ τὴν δόξαν. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 6 11:1)

    (플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 6 11:1)

유의어

  1. 곡물

  2. 적은 양의 포도 산출

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION