헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τρύγητος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τρύγητος

어원: truga/w

  1. 수확, 적은 양의 포도 산출, 포도주 양조기
  1. a vintage, harvest
  2. the time thereof, the harvest or vintage

예문

  • καὶ καταλήψεται ὑμῖν ὁ ἁλοητὸσ τὸν τρυγητόν, καὶ ὁ τρυγητὸσ καταλήψεται τὸν σπόρον, καὶ φάγεσθε τὸν ἄρτον ὑμῶν εἰσ πλησμονὴν καὶ κατοικήσετε μετὰ ἀσφαλείασ ἐπὶ τῆσ γῆσ ὑμῶν, καὶ πόλεμοσ οὐ διελεύσεται διὰ τῆσ γῆσ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Leviticus 26:5)

    (70인역 성경, 레위기 26:5)

  • καὶ εἶπε πρὸσ αὐτούσ. τί ἐποίησα νῦν καθὼσ ὑμεῖσ̣ ἢ οὐχὶ κρεῖσσον ἐπιφυλλὶσ Ἐφραὶμ ἢ τρυγητὸσ Ἀβιέζερ̣ (Septuagint, Liber Iudicum 8:2)

    (70인역 성경, 판관기 8:2)

  • καὶ ἦν ὁ τρυγητὸσ ἕτοιμοσ τοῦ θερίζειν. τὰ δὲ σκεύη ἦν τρεῖσ σίκλοι εἰσ τὸν ὀδόντα, καὶ τῇ ἀξίνῃ καὶ τῷ δρεπάνῳ ὑπόστασισ ἦν ἡ αὐτή. (Septuagint, Liber I Samuelis 13:20)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 13:20)

  • ἐξηράνθησαν γεωργοί. θρηνεῖτε, κτήματα, ὑπὲρ πυροῦ καὶ κριθῆσ, ὅτι ἀπόλωλε τρυγητὸσ ἐξ ἀγροῦ. (Septuagint, Prophetia Ioel 1:11)

    (70인역 성경, 요엘서 1:11)

  • ἐξαποστείλατε δρέπανα, ὅτι παρέστηκεν ὁ τρυγητόσ. εἰσπορεύεσθε, πατεῖτε, διότι πλήρησ ἡ ληνόσ. ὑπερεκχεῖτε τὰ ὑπολήνια, ὅτι πεπλήθυνται τὰ κακὰ αὐτῶν. (Septuagint, Prophetia Ioel 4:13)

    (70인역 성경, 요엘서 4:13)

유의어

  1. 수확

  2. the time thereof

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION