Ancient Greek-English Dictionary Language

ταλαιπωρέω

ε-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ταλαιπωρέω

Structure: ταλαιπωρέ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: from talai/pwros

Sense

  1. to go through hard labour, to suffer hardship or distress
  2. to weary, wear out, to be worn out, be sore distressed

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ταλαιπώρω ταλαιπώρεις ταλαιπώρει
Dual ταλαιπώρειτον ταλαιπώρειτον
Plural ταλαιπώρουμεν ταλαιπώρειτε ταλαιπώρουσιν*
SubjunctiveSingular ταλαιπώρω ταλαιπώρῃς ταλαιπώρῃ
Dual ταλαιπώρητον ταλαιπώρητον
Plural ταλαιπώρωμεν ταλαιπώρητε ταλαιπώρωσιν*
OptativeSingular ταλαιπώροιμι ταλαιπώροις ταλαιπώροι
Dual ταλαιπώροιτον ταλαιπωροίτην
Plural ταλαιπώροιμεν ταλαιπώροιτε ταλαιπώροιεν
ImperativeSingular ταλαιπῶρει ταλαιπωρεῖτω
Dual ταλαιπώρειτον ταλαιπωρεῖτων
Plural ταλαιπώρειτε ταλαιπωροῦντων, ταλαιπωρεῖτωσαν
Infinitive ταλαιπώρειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ταλαιπωρων ταλαιπωρουντος ταλαιπωρουσα ταλαιπωρουσης ταλαιπωρουν ταλαιπωρουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ταλαιπώρουμαι ταλαιπώρει, ταλαιπώρῃ ταλαιπώρειται
Dual ταλαιπώρεισθον ταλαιπώρεισθον
Plural ταλαιπωροῦμεθα ταλαιπώρεισθε ταλαιπώρουνται
SubjunctiveSingular ταλαιπώρωμαι ταλαιπώρῃ ταλαιπώρηται
Dual ταλαιπώρησθον ταλαιπώρησθον
Plural ταλαιπωρώμεθα ταλαιπώρησθε ταλαιπώρωνται
OptativeSingular ταλαιπωροίμην ταλαιπώροιο ταλαιπώροιτο
Dual ταλαιπώροισθον ταλαιπωροίσθην
Plural ταλαιπωροίμεθα ταλαιπώροισθε ταλαιπώροιντο
ImperativeSingular ταλαιπώρου ταλαιπωρεῖσθω
Dual ταλαιπώρεισθον ταλαιπωρεῖσθων
Plural ταλαιπώρεισθε ταλαιπωρεῖσθων, ταλαιπωρεῖσθωσαν
Infinitive ταλαιπώρεισθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ταλαιπωρουμενος ταλαιπωρουμενου ταλαιπωρουμενη ταλαιπωρουμενης ταλαιπωρουμενον ταλαιπωρουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ταλαιπωρεῖν με δεῖ· (Euripides, episode, iambic 19:11)
  • οὐ γὰρ δὴ σέ γε εἰκὸσ ἐπὶ τῷ ἀδήλῳ, εἰ βιώσῃ μέχρι πρὸσ τὴν ἀρετήν, τοσούτουσ πόνουσ ἀνέχεσθαι καὶ ταλαιπωρεῖν νύκτωρ καὶ μεθ̓ ἡμέραν οὐκ εἰδότα, εἴ σε πλησίον ἤδη τοῦ ἄκρου γενόμενον τὸ χρεὼν ἐπιστὰν κατασπάσει λαβόμενον τοῦ ποδὸσ ἐξ ἀτελοῦσ τῆσ ἐπίδοσ. (Lucian, 13:9)
  • ἐπεὶ δὲ ἧκεν ὁ Τηρίβαζοσ, ἧκε δὲ καὶ ὁ υἱὸσ αὐτοῦ τοὺσ Καδουσίουσ ἄγοντεσ, ἐγένοντο δὲ σπονδαὶ πρὸσ ἀμφοτέρουσ καὶ εἰρήνη, μέγασ ὢν ὁ Τηρίβαζοσ ἤδη καὶ λαμπρὸσ ἀνεζεύγνυε μετὰ τοῦ βασιλέωσ, ἐπιδεικνυμένου πᾶσαν τήν δειλίαν καὶ τήν μαλακίαν οὐ τρυφῆσ καὶ πολυτελείασ, ὥσπερ οἱ πολλοὶ νομίζουσιν, ἔκγονον οὖσαν, ἀλλὰ μοχθηρᾶσ φύσεωσ καὶ ἀγεννοῦσ καὶ δόξαισ πονηραῖσ ἑπομένησ, οὔτε γὰρ χρυσὸσ οὔτε κάνδυσ οὔτε ὁ τῶν μυρίων καὶ δισχιλίων ταλάντων περικείμενοσ ἀεὶ τῷ βασιλέωσ σώματι κόσμοσ ἐκεῖνον ἀπεκώλυε πονεῖν καὶ ταλαιπωρεῖν, ὥσπερ οἱ τυχόντεσ, ἀλλὰ τήν τε φαρέτραν ἐνημμένοσ καὶ τήν πέλτην φέρων αὐτὸσ ἐβάδιζε πρῶτοσ ὁδοὺσ ὀρεινὰσ καὶ προσάντεισ, ἀπολιπὼν τὸν ἵππον, ὥστε τοὺσ ἄλλουσ πτεροῦσθαι καὶ συνεπικουφίζεσθαι τήν ἐκείνου προθυμίαν καὶ ῥώμην ὁρῶντασ· (Plutarch, Artaxerxes, chapter 24 5:1)
  • τὸ μὲν οὖν φιλοκίνδυνον οὐκ ἐθαύμαζον αὐτοῦ διά τὴν φιλοτιμίαν ἡ δὲ τῶν πόνων ὑπομονὴ παρὰ τὴν τοῦ σώματοσ δύναμιν ἐγκαρτερεῖν δοκοῦντοσ ἐξέπληττεν, ὅτι καὶ τὴν ἕξιν ὢν ἰσχνόσ καὶ τὴν σάρκα λευκὸσ καὶ ἁπαλόσ καὶ τὴν κεφαλὴν νοσώδησ καὶ τοῖσ ἐπὶ τοῖσ ἐπιληπτικοῖσ ἔνοχοσ, ἐν Κορδύβῃ πρῶτον αὐτῷ τοῦ πάθουσ, ὡσ λέγεται, τούτου προσπεσόντοσ, οὐ μαλακίασ ἐποιήσατο τὴν ἀρρωστίαν πρόφασιν, ἀλλὰ θεραπείαν τῆσ ἀρρωστίασ τὴν στρατείαν, ταῖσ ἀτρύτοισ ὁδοιπορίαισ καὶ ταῖσ εὐτελέσι διαίταισ καὶ τῷ θυραυλεῖν ἐνδελεχῶσ καὶ ταλαιπωρεῖν ἀπομαχόμενοσ τῷ πάθει καὶ τὸ σῶμα τηρῶν δυσάλωτον. (Plutarch, Caesar, chapter 17 2:1)
  • οὐ μόνον δ’ αὐτοῦ τὴν ὄψιν ὁρῶντεσ, ἀλλὰ καὶ τῶν λόγων μνημονεύοντεσ καὶ τῶν παραινέσεων ἃσ ἐποιήσατο κωλύων τὸν ἔκπλουν, ἔτι μᾶλλον ἐνόμιζον ἀναξίωσ ταλαιπωρεῖν· (Plutarch, , chapter 26 5:2)

Synonyms

  1. to go through hard labour

  2. to weary

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION