Ancient Greek-English Dictionary Language

συνάχθομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: συνάχθομαι συναχθεσθήσομαι συναχθεσθείην

Structure: συν (Prefix) + ά̓χθ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to be grieved with or together, to condole with, at

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τουτέστι μὴ πολλοὺσ ποιεῖσθαι φίλουσ μηδὲ πολύκοινον μηδὲ πάνδημον ἀσπάζεσθαι φιλίαν καὶ πρὸσ ἐναντίην ἡ μετὰ πολλῶν παθῶν εἰσιοῦσαν, ὧν τὸ μὲν συναγωνιᾶν καὶ συνάχθεσθαι καὶ συμπονεῖν καὶ συγκινδυνεύειν πάνυ δύσοιστον τοῖσ ἐλευθέροισ καὶ γενναίοισ ἐστί· (Plutarch, De amicorum multitudine, chapter, section 6 13:1)
  • ἀγωνιζόμενοσ δέ ποτε πρὸσ καταδεέστερον ἐν Σάμῳ τὸν Αἰάντα καὶ ἡττηθείσ, συναχθομένων αὐτῷ τῶν φίλων, ἔφη ὡσ αὐτὸσ μὲν ὀλίγον φροντίζοι, Αἰάντι δὲ συνάχθοιτο δεύτερον ἡττηθέντι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 62 2:5)
  • "αὐτὸσ μὲν οὖν αἰσχύνομαι τῇ νῦν τιμῇ μᾶλλον ἢ τῇ πρώην καταδίκῃ, συνάχθομαι δ’ ὑμῖν, παρ’ οἷσ ἐνδοξότερόν ἐστι τοῦ σώζειν τὰ δημόσια τὸ χαρίζεσθαι τοῖσ πονηροῖσ. (Plutarch, , chapter 4 4:4)
  • ἀποθανόντοσ γε μὴν πατρὸσ ἐμφύεσθαι μᾶλλον ἢ πρότερον ὀρθῶσ ἔχει τῇ εὐνοίᾳ τὸν ἀδελφόν, εὐθὺσ μὲν ἐν τῷ συνδακρύειν καὶ συνάχθεσθαι κοινούμενον τὸ φιλόστοργον, ὑπονοίασ δὲ θεραπόντων καὶ διαβολὰσ ἑταίρων ἑτέρωσ’ αὑτοὺσ προσνεμόντων ἀπωθούμενον, καὶ πιστεύοντα τοῖσ τ’ ἄλλοισ ἃ μυθολογοῦσι περὶ τῶν Διοσκόρων τῆσ φιλαδελφίασ, καὶ ὅτι ὁ Πολυδεύκησ τὸν καταψιθυρίζοντα τἀδελφοῦ πρὸσ αὐτὸν κονδύλῳ παίσασ ἀπέκτεινεν. (Plutarch, De fraterno amore, section 111)
  • καὶ πάλαι σοι συνήλγησα καὶ συνηχθέσθην, Ἀπολλώνιε, ἀκούσασ περὶ τῆσ τοῦ προσφιλεστάτου πᾶσιν ἡμῖν υἱοῦ σου προώρου μεταλλαγῆσ τοῦ βίου, νεανίσκου κοσμίου πάνυ καὶ σώφρονοσ; (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 11)

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION