Ancient Greek-English Dictionary Language

στοναχή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: στοναχή

Structure: στοναχ (Stem) + η (Ending)

Etym.: stena/xw

Sense

  1. a groaning, wailing, groans, sighs

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὔτοι στοναχαῖσ, ἀλλ’ εὐχαῖσι θεοὺσ σεβί‐ ζουσ’ ἕξεισ εὐαμερίαν, ὦ παῖ. (Euripides, choral, antistrophe 34)
  • καὶ τίνεσ ἄλλαι στοναχαὶ μείζουσ ἢ γῆσ πατρίασ ὁρ́ον ἐκλείπειν; (Euripides, episode, anapests13)
  • θερμὰ δὴ τέγγων δάκρυα στοναχαῖσ ὄρθιον φώνασε· (Pindar, Odes, nemean odes, nemean 10 26:1)
  • Σχέτλι’ Ἔρωσ, μέγα πῆμα, μέγα στύγοσ ἀνθρώποισιν, ἐκ σέθεν οὐλόμεναί τ’ ἔριδεσ στοναχαί τε γόοι τε, ἄλγεά τ’ ἄλλ’ ἐπὶ τοῖσιν ἀπείρονα τετρήχασιν. (Apollodorus, Argonautica, book 4 8:19)
  • ἢ ἵνα λυπήσῃσ δι’ ἐμὴν βιότοιο τελευτὴν μητέρα δειλαίην δάκρυσι καὶ στοναχαῖσ, ἥ μ’ ἔτεχ’, ἥ μ’ ἀτίτηλε, καὶ ἣ πολὺ μείζονα πατρὸσ φροντίδα παιδείησ ἤνυσεν ἡμετέρησ; (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 3342)
  • αὐτὰρ νῦν, ἐξ οὗ σύ γε ᾤχεο νηὶ̈ Πύλονδε, οὔ πω μίν φασιν φαγέμεν καὶ πιέμεν αὔτωσ, οὐδ’ ἐπὶ ἔργα ἰδεῖν, ἀλλὰ στοναχῇ τε γόῳ τε ἧσται ὀδυρόμενοσ, φθινύθει δ’ ἀμφ’ ὀστεόφι χρώσ. (Homer, Odyssey, Book 16 15:5)
  • οἱ δ’ ἄρ’ ὁμῶσ ἀί̈οντεσ ἐφοίτων ἄλλοθεν ἄλλοσ μυχμῷ τε στοναχῇ τε δόμων προπάροιθ’ Ὀδυσῆοσ, ἐκ δὲ νέκυσ οἴκων φόρεον καὶ θάπτον ἕκαστοι, τοὺσ δ’ ἐξ ἀλλάων πολίων οἶκόνδε ἕκαστον πέμπον ἄγειν ἁλιεῦσι θοῇσ ἐπὶ νηυσὶ τιθέντεσ· (Homer, Odyssey, Book 24 44:3)
  • τῶν δὲ στοναχὴ κατὰ δώματ’ ὀρώρει. (Homer, Iliad, Book 24 50:4)
  • ἀλλ’ ὅτε δὴ πόρον ἷξον ἐϋρρεῖοσ ποταμοῖο Ξάνθου δινήεντοσ, ὃν ἀθάνατοσ τέκετο Ζεύσ, Ἑρμείασ μὲν ἔπειτ’ ἀπέβη πρὸσ μακρὸν Ὄλυμπον, Ηὢσ δὲ κροκόπεπλοσ ἐκίδνατο πᾶσαν ἐπ’ αἰᾶν, οἳ δ’ εἰσ ἄστυ ἔλων οἰμωγῇ τε στοναχῇ τε ἵππουσ, ἡμίονοι δὲ νέκυν φέρον. (Homer, Iliad, Book 24 66:1)

Synonyms

  1. a groaning

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION