Ancient Greek-English Dictionary Language

σταφυλή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σταφυλή σταφυλῆς

Structure: σταφυλ (Stem) + η (Ending)

Etym.: (어원이 불명확함.)

Sense

  1. A bunch of grapes.
  2. The uvula.

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • δεύτεραι αὖτε τράπεζαι ἐφωπλίζοντο γέμουσαι ἐν δ’ αὐταῖσιν ἐπῆν ἄπιοι καὶ πίονα μῆλα, ῥοιαί τε σταφυλαί τε, θεοῦ Βρομίοιο τιθῆναι, πρόσφατοσ ἥν θ’ ἁμάμαξυν ἐπίκλησιν καλέουσι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 18:2)
  • ἤδη καὶ σταφυλαὶ δρεπάνησ ἐπιμιμνήσκονται, καί τισ χειμερινὴν ἀμφερέφει καλύβην. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 372)
  • ἔνθα δ’ ἀνὰ σταφυλαὶ παντοῖαι ἐάσιν ‐ ὁππότε δὴ Διὸσ ὡρ͂αι ἐπιβρίσειαν ὕπερθεν. (Homer, Odyssey, Book 24 29:8)
  • Καὶ ἄλλοσ ἄγγελοσ [ἐξῆλθεν] ἐκ τοῦ θυσιαστηρίου, [ὁ] ἔχων ἐξουσίαν ἐπὶ τοῦ πυρόσ, καὶ ἐφώνησεν φωνῇ μεγάλῃ τῷ ἔχοντι τὸ δρέπανον τὸ ὀξὺ λέγων Πέμψον σου τὸ δρέπανον τὸ ὀξὺ καὶ τρύγησον τοὺσ βότρυασ τῆσ ἀμπέλου τῆσ γῆσ, ὅτι ἤκμασαν αἱ σταφυλαὶ αὐτῆσ. (APOKALUYIS IWANOU, chapter 12 61:1)

Synonyms

  1. A bunch of grapes

  2. The uvula

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION