헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σποδέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σποδέω

형태분석: σποδέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 다지다, 찧다, 두근거리다, 파하다, 타격하다, 때리다, 눌러 부수다, 짜내다
  1. to pound, smite, crush, pelted, dashed, handled roughly, in sorry plight

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σπόδω

(나는) 다진다

σπόδεις

(너는) 다진다

σπόδει

(그는) 다진다

쌍수 σπόδειτον

(너희 둘은) 다진다

σπόδειτον

(그 둘은) 다진다

복수 σπόδουμεν

(우리는) 다진다

σπόδειτε

(너희는) 다진다

σπόδουσιν*

(그들은) 다진다

접속법단수 σπόδω

(나는) 다지자

σπόδῃς

(너는) 다지자

σπόδῃ

(그는) 다지자

쌍수 σπόδητον

(너희 둘은) 다지자

σπόδητον

(그 둘은) 다지자

복수 σπόδωμεν

(우리는) 다지자

σπόδητε

(너희는) 다지자

σπόδωσιν*

(그들은) 다지자

기원법단수 σπόδοιμι

(나는) 다지기를 (바라다)

σπόδοις

(너는) 다지기를 (바라다)

σπόδοι

(그는) 다지기를 (바라다)

쌍수 σπόδοιτον

(너희 둘은) 다지기를 (바라다)

σποδοίτην

(그 둘은) 다지기를 (바라다)

복수 σπόδοιμεν

(우리는) 다지기를 (바라다)

σπόδοιτε

(너희는) 다지기를 (바라다)

σπόδοιεν

(그들은) 다지기를 (바라다)

명령법단수 σπο͂δει

(너는) 다져라

σποδεῖτω

(그는) 다져라

쌍수 σπόδειτον

(너희 둘은) 다져라

σποδεῖτων

(그 둘은) 다져라

복수 σπόδειτε

(너희는) 다져라

σποδοῦντων, σποδεῖτωσαν

(그들은) 다져라

부정사 σπόδειν

다지는 것

분사 남성여성중성
σποδων

σποδουντος

σποδουσα

σποδουσης

σποδουν

σποδουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σπόδουμαι

(나는) 다져진다

σπόδει, σπόδῃ

(너는) 다져진다

σπόδειται

(그는) 다져진다

쌍수 σπόδεισθον

(너희 둘은) 다져진다

σπόδεισθον

(그 둘은) 다져진다

복수 σποδοῦμεθα

(우리는) 다져진다

σπόδεισθε

(너희는) 다져진다

σπόδουνται

(그들은) 다져진다

접속법단수 σπόδωμαι

(나는) 다져지자

σπόδῃ

(너는) 다져지자

σπόδηται

(그는) 다져지자

쌍수 σπόδησθον

(너희 둘은) 다져지자

σπόδησθον

(그 둘은) 다져지자

복수 σποδώμεθα

(우리는) 다져지자

σπόδησθε

(너희는) 다져지자

σπόδωνται

(그들은) 다져지자

기원법단수 σποδοίμην

(나는) 다져지기를 (바라다)

σπόδοιο

(너는) 다져지기를 (바라다)

σπόδοιτο

(그는) 다져지기를 (바라다)

쌍수 σπόδοισθον

(너희 둘은) 다져지기를 (바라다)

σποδοίσθην

(그 둘은) 다져지기를 (바라다)

복수 σποδοίμεθα

(우리는) 다져지기를 (바라다)

σπόδοισθε

(너희는) 다져지기를 (바라다)

σπόδοιντο

(그들은) 다져지기를 (바라다)

명령법단수 σπόδου

(너는) 다져져라

σποδεῖσθω

(그는) 다져져라

쌍수 σπόδεισθον

(너희 둘은) 다져져라

σποδεῖσθων

(그 둘은) 다져져라

복수 σπόδεισθε

(너희는) 다져져라

σποδεῖσθων, σποδεῖσθωσαν

(그들은) 다져져라

부정사 σπόδεισθαι

다져지는 것

분사 남성여성중성
σποδουμενος

σποδουμενου

σποδουμενη

σποδουμενης

σποδουμενον

σποδουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσπο͂δουν

(나는) 다지고 있었다

ἐσπο͂δεις

(너는) 다지고 있었다

ἐσπο͂δειν*

(그는) 다지고 있었다

쌍수 ἐσπόδειτον

(너희 둘은) 다지고 있었다

ἐσποδεῖτην

(그 둘은) 다지고 있었다

복수 ἐσπόδουμεν

(우리는) 다지고 있었다

ἐσπόδειτε

(너희는) 다지고 있었다

ἐσπο͂δουν

(그들은) 다지고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσποδοῦμην

(나는) 다져지고 있었다

ἐσπόδου

(너는) 다져지고 있었다

ἐσπόδειτο

(그는) 다져지고 있었다

쌍수 ἐσπόδεισθον

(너희 둘은) 다져지고 있었다

ἐσποδεῖσθην

(그 둘은) 다져지고 있었다

복수 ἐσποδοῦμεθα

(우리는) 다져지고 있었다

ἐσπόδεισθε

(너희는) 다져지고 있었다

ἐσπόδουντο

(그들은) 다져지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔπειτα δ’ Αἵδην πόντιον πεφευγότεσ, λευκὸν κατ’ ἦμαρ, οὐ πεποιθότεσ τύχῃ, ἐβουκολοῦμεν φροντίσιν νέον πάθοσ, στρατοῦ καμόντοσ καὶ κακῶσ σποδουμένου. (Aeschylus, Agamemnon, episode 5:13)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode 5:13)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION