고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ῥοφέω ῥοφήσω ἐρρόφησα ἐρρόφηκα ἐρρόφημαι ἐρροφήθην
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥόφω (나는) 삼킨다 |
ῥόφεις (너는) 삼킨다 |
ῥόφει (그는) 삼킨다 |
쌍수 | ῥόφειτον (너희 둘은) 삼킨다 |
ῥόφειτον (그 둘은) 삼킨다 |
||
복수 | ῥόφουμεν (우리는) 삼킨다 |
ῥόφειτε (너희는) 삼킨다 |
ῥόφουσιν* (그들은) 삼킨다 |
|
접속법 | 단수 | ῥόφω (나는) 삼키자 |
ῥόφῃς (너는) 삼키자 |
ῥόφῃ (그는) 삼키자 |
쌍수 | ῥόφητον (너희 둘은) 삼키자 |
ῥόφητον (그 둘은) 삼키자 |
||
복수 | ῥόφωμεν (우리는) 삼키자 |
ῥόφητε (너희는) 삼키자 |
ῥόφωσιν* (그들은) 삼키자 |
|
기원법 | 단수 | ῥόφοιμι (나는) 삼키기를 (바라다) |
ῥόφοις (너는) 삼키기를 (바라다) |
ῥόφοι (그는) 삼키기를 (바라다) |
쌍수 | ῥόφοιτον (너희 둘은) 삼키기를 (바라다) |
ῥοφοίτην (그 둘은) 삼키기를 (바라다) |
||
복수 | ῥόφοιμεν (우리는) 삼키기를 (바라다) |
ῥόφοιτε (너희는) 삼키기를 (바라다) |
ῥόφοιεν (그들은) 삼키기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥο͂φει (너는) 삼켜라 |
ῥοφεῖτω (그는) 삼켜라 |
|
쌍수 | ῥόφειτον (너희 둘은) 삼켜라 |
ῥοφεῖτων (그 둘은) 삼켜라 |
||
복수 | ῥόφειτε (너희는) 삼켜라 |
ῥοφοῦντων, ῥοφεῖτωσαν (그들은) 삼켜라 |
||
부정사 | ῥόφειν 삼키는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφων ῥοφουντος | ῥοφουσα ῥοφουσης | ῥοφουν ῥοφουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥόφουμαι (나는) 삼켜진다 |
ῥόφει, ῥόφῃ (너는) 삼켜진다 |
ῥόφειται (그는) 삼켜진다 |
쌍수 | ῥόφεισθον (너희 둘은) 삼켜진다 |
ῥόφεισθον (그 둘은) 삼켜진다 |
||
복수 | ῥοφοῦμεθα (우리는) 삼켜진다 |
ῥόφεισθε (너희는) 삼켜진다 |
ῥόφουνται (그들은) 삼켜진다 |
|
접속법 | 단수 | ῥόφωμαι (나는) 삼켜지자 |
ῥόφῃ (너는) 삼켜지자 |
ῥόφηται (그는) 삼켜지자 |
쌍수 | ῥόφησθον (너희 둘은) 삼켜지자 |
ῥόφησθον (그 둘은) 삼켜지자 |
||
복수 | ῥοφώμεθα (우리는) 삼켜지자 |
ῥόφησθε (너희는) 삼켜지자 |
ῥόφωνται (그들은) 삼켜지자 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφοίμην (나는) 삼켜지기를 (바라다) |
ῥόφοιο (너는) 삼켜지기를 (바라다) |
ῥόφοιτο (그는) 삼켜지기를 (바라다) |
쌍수 | ῥόφοισθον (너희 둘은) 삼켜지기를 (바라다) |
ῥοφοίσθην (그 둘은) 삼켜지기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφοίμεθα (우리는) 삼켜지기를 (바라다) |
ῥόφοισθε (너희는) 삼켜지기를 (바라다) |
ῥόφοιντο (그들은) 삼켜지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥόφου (너는) 삼켜져라 |
ῥοφεῖσθω (그는) 삼켜져라 |
|
쌍수 | ῥόφεισθον (너희 둘은) 삼켜져라 |
ῥοφεῖσθων (그 둘은) 삼켜져라 |
||
복수 | ῥόφεισθε (너희는) 삼켜져라 |
ῥοφεῖσθων, ῥοφεῖσθωσαν (그들은) 삼켜져라 |
||
부정사 | ῥόφεισθαι 삼켜지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφουμενος ῥοφουμενου | ῥοφουμενη ῥοφουμενης | ῥοφουμενον ῥοφουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥοφήσω (나는) 삼키겠다 |
ῥοφήσεις (너는) 삼키겠다 |
ῥοφήσει (그는) 삼키겠다 |
쌍수 | ῥοφήσετον (너희 둘은) 삼키겠다 |
ῥοφήσετον (그 둘은) 삼키겠다 |
||
복수 | ῥοφήσομεν (우리는) 삼키겠다 |
ῥοφήσετε (너희는) 삼키겠다 |
ῥοφήσουσιν* (그들은) 삼키겠다 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφήσοιμι (나는) 삼키겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοις (너는) 삼키겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοι (그는) 삼키겠기를 (바라다) |
쌍수 | ῥοφήσοιτον (너희 둘은) 삼키겠기를 (바라다) |
ῥοφησοίτην (그 둘은) 삼키겠기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφήσοιμεν (우리는) 삼키겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοιτε (너희는) 삼키겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοιεν (그들은) 삼키겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ῥοφήσειν 삼킬 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφησων ῥοφησοντος | ῥοφησουσα ῥοφησουσης | ῥοφησον ῥοφησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥοφήσομαι (나는) 삼켜지겠다 |
ῥοφήσει, ῥοφήσῃ (너는) 삼켜지겠다 |
ῥοφήσεται (그는) 삼켜지겠다 |
쌍수 | ῥοφήσεσθον (너희 둘은) 삼켜지겠다 |
ῥοφήσεσθον (그 둘은) 삼켜지겠다 |
||
복수 | ῥοφησόμεθα (우리는) 삼켜지겠다 |
ῥοφήσεσθε (너희는) 삼켜지겠다 |
ῥοφήσονται (그들은) 삼켜지겠다 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφησοίμην (나는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοιο (너는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοιτο (그는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
쌍수 | ῥοφήσοισθον (너희 둘은) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφησοίσθην (그 둘은) 삼켜지겠기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφησοίμεθα (우리는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοισθε (너희는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοιντο (그들은) 삼켜지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ῥοφήσεσθαι 삼켜질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφησομενος ῥοφησομενου | ῥοφησομενη ῥοφησομενης | ῥοφησομενον ῥοφησομενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥοφηθήσομαι (나는) 삼켜지겠다 |
ῥοφηθήσῃ (너는) 삼켜지겠다 |
ῥοφηθήσεται (그는) 삼켜지겠다 |
쌍수 | ῥοφηθήσεσθον (너희 둘은) 삼켜지겠다 |
ῥοφηθήσεσθον (그 둘은) 삼켜지겠다 |
||
복수 | ῥοφηθησόμεθα (우리는) 삼켜지겠다 |
ῥοφηθήσεσθε (너희는) 삼켜지겠다 |
ῥοφηθήσονται (그들은) 삼켜지겠다 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφηθησοίμην (나는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφηθήσοιο (너는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφηθήσοιτο (그는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
쌍수 | ῥοφηθήσοισθον (너희 둘은) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφηθησοίσθην (그 둘은) 삼켜지겠기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφηθησοίμεθα (우리는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφηθήσοισθε (너희는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφηθήσοιντο (그들은) 삼켜지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ῥοφηθήσεσθαι 삼켜질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφηθησομενος ῥοφηθησομενου | ῥοφηθησομενη ῥοφηθησομενης | ῥοφηθησομενον ῥοφηθησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρρο͂φουν (나는) 삼키고 있었다 |
ἐρρο͂φεις (너는) 삼키고 있었다 |
ἐρρο͂φειν* (그는) 삼키고 있었다 |
쌍수 | ἐρρόφειτον (너희 둘은) 삼키고 있었다 |
ἐρροφεῖτην (그 둘은) 삼키고 있었다 |
||
복수 | ἐρρόφουμεν (우리는) 삼키고 있었다 |
ἐρρόφειτε (너희는) 삼키고 있었다 |
ἐρρο͂φουν (그들은) 삼키고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρροφοῦμην (나는) 삼켜지고 있었다 |
ἐρρόφου (너는) 삼켜지고 있었다 |
ἐρρόφειτο (그는) 삼켜지고 있었다 |
쌍수 | ἐρρόφεισθον (너희 둘은) 삼켜지고 있었다 |
ἐρροφεῖσθην (그 둘은) 삼켜지고 있었다 |
||
복수 | ἐρροφοῦμεθα (우리는) 삼켜지고 있었다 |
ἐρρόφεισθε (너희는) 삼켜지고 있었다 |
ἐρρόφουντο (그들은) 삼켜지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρρόφησα (나는) 삼켰다 |
ἐρρόφησας (너는) 삼켰다 |
ἐρρόφησεν* (그는) 삼켰다 |
쌍수 | ἐρροφήσατον (너희 둘은) 삼켰다 |
ἐρροφησάτην (그 둘은) 삼켰다 |
||
복수 | ἐρροφήσαμεν (우리는) 삼켰다 |
ἐρροφήσατε (너희는) 삼켰다 |
ἐρρόφησαν (그들은) 삼켰다 |
|
접속법 | 단수 | ῥοφήσω (나는) 삼켰자 |
ῥοφήσῃς (너는) 삼켰자 |
ῥοφήσῃ (그는) 삼켰자 |
쌍수 | ῥοφήσητον (너희 둘은) 삼켰자 |
ῥοφήσητον (그 둘은) 삼켰자 |
||
복수 | ῥοφήσωμεν (우리는) 삼켰자 |
ῥοφήσητε (너희는) 삼켰자 |
ῥοφήσωσιν* (그들은) 삼켰자 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφήσαιμι (나는) 삼켰기를 (바라다) |
ῥοφήσαις (너는) 삼켰기를 (바라다) |
ῥοφήσαι (그는) 삼켰기를 (바라다) |
쌍수 | ῥοφήσαιτον (너희 둘은) 삼켰기를 (바라다) |
ῥοφησαίτην (그 둘은) 삼켰기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφήσαιμεν (우리는) 삼켰기를 (바라다) |
ῥοφήσαιτε (너희는) 삼켰기를 (바라다) |
ῥοφήσαιεν (그들은) 삼켰기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥόφησον (너는) 삼켰어라 |
ῥοφησάτω (그는) 삼켰어라 |
|
쌍수 | ῥοφήσατον (너희 둘은) 삼켰어라 |
ῥοφησάτων (그 둘은) 삼켰어라 |
||
복수 | ῥοφήσατε (너희는) 삼켰어라 |
ῥοφησάντων (그들은) 삼켰어라 |
||
부정사 | ῥοφήσαι 삼켰는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφησᾱς ῥοφησαντος | ῥοφησᾱσα ῥοφησᾱσης | ῥοφησαν ῥοφησαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρροφησάμην (나는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήσω (너는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήσατο (그는) 삼켜졌다 |
쌍수 | ἐρροφήσασθον (너희 둘은) 삼켜졌다 |
ἐρροφησάσθην (그 둘은) 삼켜졌다 |
||
복수 | ἐρροφησάμεθα (우리는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήσασθε (너희는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήσαντο (그들은) 삼켜졌다 |
|
접속법 | 단수 | ῥοφήσωμαι (나는) 삼켜졌자 |
ῥοφήσῃ (너는) 삼켜졌자 |
ῥοφήσηται (그는) 삼켜졌자 |
쌍수 | ῥοφήσησθον (너희 둘은) 삼켜졌자 |
ῥοφήσησθον (그 둘은) 삼켜졌자 |
||
복수 | ῥοφησώμεθα (우리는) 삼켜졌자 |
ῥοφήσησθε (너희는) 삼켜졌자 |
ῥοφήσωνται (그들은) 삼켜졌자 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφησαίμην (나는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφήσαιο (너는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφήσαιτο (그는) 삼켜졌기를 (바라다) |
쌍수 | ῥοφήσαισθον (너희 둘은) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφησαίσθην (그 둘은) 삼켜졌기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφησαίμεθα (우리는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφήσαισθε (너희는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφήσαιντο (그들은) 삼켜졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥόφησαι (너는) 삼켜졌어라 |
ῥοφησάσθω (그는) 삼켜졌어라 |
|
쌍수 | ῥοφήσασθον (너희 둘은) 삼켜졌어라 |
ῥοφησάσθων (그 둘은) 삼켜졌어라 |
||
복수 | ῥοφήσασθε (너희는) 삼켜졌어라 |
ῥοφησάσθων (그들은) 삼켜졌어라 |
||
부정사 | ῥοφήσεσθαι 삼켜졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφησαμενος ῥοφησαμενου | ῥοφησαμενη ῥοφησαμενης | ῥοφησαμενον ῥοφησαμενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρροφήθην (나는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήθης (너는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήθη (그는) 삼켜졌다 |
쌍수 | ἐρροφήθητον (너희 둘은) 삼켜졌다 |
ἐρροφηθήτην (그 둘은) 삼켜졌다 |
||
복수 | ἐρροφήθημεν (우리는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήθητε (너희는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήθησαν (그들은) 삼켜졌다 |
|
접속법 | 단수 | ῥοφήθω (나는) 삼켜졌자 |
ῥοφήθῃς (너는) 삼켜졌자 |
ῥοφήθῃ (그는) 삼켜졌자 |
쌍수 | ῥοφήθητον (너희 둘은) 삼켜졌자 |
ῥοφήθητον (그 둘은) 삼켜졌자 |
||
복수 | ῥοφήθωμεν (우리는) 삼켜졌자 |
ῥοφήθητε (너희는) 삼켜졌자 |
ῥοφήθωσιν* (그들은) 삼켜졌자 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφηθείην (나는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφηθείης (너는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφηθείη (그는) 삼켜졌기를 (바라다) |
쌍수 | ῥοφηθείητον (너희 둘은) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφηθειήτην (그 둘은) 삼켜졌기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφηθείημεν (우리는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφηθείητε (너희는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφηθείησαν (그들은) 삼켜졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥοφήθητι (너는) 삼켜졌어라 |
ῥοφηθήτω (그는) 삼켜졌어라 |
|
쌍수 | ῥοφήθητον (너희 둘은) 삼켜졌어라 |
ῥοφηθήτων (그 둘은) 삼켜졌어라 |
||
복수 | ῥοφήθητε (너희는) 삼켜졌어라 |
ῥοφηθέντων (그들은) 삼켜졌어라 |
||
부정사 | ῥοφηθῆναι 삼켜졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφηθεις ῥοφηθεντος | ῥοφηθεισα ῥοφηθεισης | ῥοφηθεν ῥοφηθεντος |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기