헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θηράω

α 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θηράω

형태분석: θηρά (어간) + ω (인칭어미)

어원: qh/ra

  1. 사냥하다, 쫓다
  1. to hunt

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θήρω

(나는) 사냥한다

θήρᾳς

(너는) 사냥한다

θήρᾳ

(그는) 사냥한다

쌍수 θήρᾱτον

(너희 둘은) 사냥한다

θήρᾱτον

(그 둘은) 사냥한다

복수 θήρωμεν

(우리는) 사냥한다

θήρᾱτε

(너희는) 사냥한다

θήρωσιν*

(그들은) 사냥한다

접속법단수 θήρω

(나는) 사냥하자

θήρῃς

(너는) 사냥하자

θήρῃ

(그는) 사냥하자

쌍수 θήρητον

(너희 둘은) 사냥하자

θήρητον

(그 둘은) 사냥하자

복수 θήρωμεν

(우리는) 사냥하자

θήρητε

(너희는) 사냥하자

θήρωσιν*

(그들은) 사냥하자

기원법단수 θήρῳμι

(나는) 사냥하기를 (바라다)

θήρῳς

(너는) 사냥하기를 (바라다)

θήρῳ

(그는) 사냥하기를 (바라다)

쌍수 θήρῳτον

(너희 둘은) 사냥하기를 (바라다)

θηρῷτην

(그 둘은) 사냥하기를 (바라다)

복수 θήρῳμεν

(우리는) 사냥하기를 (바라다)

θήρῳτε

(너희는) 사냥하기를 (바라다)

θήρῳεν

(그들은) 사냥하기를 (바라다)

명령법단수 θῆρᾱ

(너는) 사냥해라

θηρᾶτω

(그는) 사냥해라

쌍수 θήρᾱτον

(너희 둘은) 사냥해라

θηρᾶτων

(그 둘은) 사냥해라

복수 θήρᾱτε

(너희는) 사냥해라

θηρῶντων, θηρᾶτωσαν

(그들은) 사냥해라

부정사 θήρᾱν

사냥하는 것

분사 남성여성중성
θηρων

θηρωντος

θηρωσα

θηρωσης

θηρων

θηρωντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θήρωμαι

(나는) 사냥된다

θήρᾳ

(너는) 사냥된다

θήρᾱται

(그는) 사냥된다

쌍수 θήρᾱσθον

(너희 둘은) 사냥된다

θήρᾱσθον

(그 둘은) 사냥된다

복수 θηρῶμεθα

(우리는) 사냥된다

θήρᾱσθε

(너희는) 사냥된다

θήρωνται

(그들은) 사냥된다

접속법단수 θήρωμαι

(나는) 사냥되자

θήρῃ

(너는) 사냥되자

θήρηται

(그는) 사냥되자

쌍수 θήρησθον

(너희 둘은) 사냥되자

θήρησθον

(그 둘은) 사냥되자

복수 θηρώμεθα

(우리는) 사냥되자

θήρησθε

(너희는) 사냥되자

θήρωνται

(그들은) 사냥되자

기원법단수 θηρῷμην

(나는) 사냥되기를 (바라다)

θήρῳο

(너는) 사냥되기를 (바라다)

θήρῳτο

(그는) 사냥되기를 (바라다)

쌍수 θήρῳσθον

(너희 둘은) 사냥되기를 (바라다)

θηρῷσθην

(그 둘은) 사냥되기를 (바라다)

복수 θηρῷμεθα

(우리는) 사냥되기를 (바라다)

θήρῳσθε

(너희는) 사냥되기를 (바라다)

θήρῳντο

(그들은) 사냥되기를 (바라다)

명령법단수 θήρω

(너는) 사냥되어라

θηρᾶσθω

(그는) 사냥되어라

쌍수 θήρᾱσθον

(너희 둘은) 사냥되어라

θηρᾶσθων

(그 둘은) 사냥되어라

복수 θήρᾱσθε

(너희는) 사냥되어라

θηρᾶσθων, θηρᾶσθωσαν

(그들은) 사냥되어라

부정사 θήρᾱσθαι

사냥되는 것

분사 남성여성중성
θηρωμενος

θηρωμενου

θηρωμενη

θηρωμενης

θηρωμενον

θηρωμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐθῆρων

(나는) 사냥하고 있었다

ἐθῆρᾱς

(너는) 사냥하고 있었다

ἐθῆρᾱν*

(그는) 사냥하고 있었다

쌍수 ἐθήρᾱτον

(너희 둘은) 사냥하고 있었다

ἐθηρᾶτην

(그 둘은) 사냥하고 있었다

복수 ἐθήρωμεν

(우리는) 사냥하고 있었다

ἐθήρᾱτε

(너희는) 사냥하고 있었다

ἐθῆρων

(그들은) 사냥하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐθηρῶμην

(나는) 사냥되고 있었다

ἐθήρω

(너는) 사냥되고 있었다

ἐθήρᾱτο

(그는) 사냥되고 있었다

쌍수 ἐθήρᾱσθον

(너희 둘은) 사냥되고 있었다

ἐθηρᾶσθην

(그 둘은) 사냥되고 있었다

복수 ἐθηρῶμεθα

(우리는) 사냥되고 있었다

ἐθήρᾱσθε

(너희는) 사냥되고 있었다

ἐθήρωντο

(그들은) 사냥되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κἀγὼ μὲν ἐνθάδ’ εἴμ’, ὁ δ’ ἄθλιοσ πόσισ στράτευμ’ ἀθροίσασ τὰσ ἐμὰσ ἀναρπαγὰσ θηρᾷ πορευθεὶσ Ἰλίου πυργώματα. (Euripides, Helen, episode 4:7)

    (에우리피데스, Helen, episode 4:7)

  • ἐπεὶ δὲ γῆσ σκότῳ κέκρυπται, παῖσ ὁ τοῦ τεθνηκότοσ θηρᾷ γαμεῖν με. (Euripides, Helen, episode 4:13)

    (에우리피데스, Helen, episode 4:13)

  • ἢν δ’ ἐσ μὲν ἀλκὴν μὴ πόδ’ ἀντιθῇ ποδί, λιμῷ δὲ θηρᾷ τύμβον ἱκετεύοντε νώ, κτανεῖν δέδοκται τήνδε μοι κἄπειτ’ ἐμὸν πρὸσ ἧπαρ ὦσαι δίστομον ξίφοσ τόδε τύμβου ’πὶ νώτοισ τοῦδ’, ἵν’ αἵματοσ ῥοαὶ τάφου καταστάζωσι· (Euripides, Helen, episode, dialogue 13:6)

    (에우리피데스, Helen, episode, dialogue 13:6)

  • "θηρᾷ γὰρ οὐδεὶσ οὔδε λυμαίνεται, πλὴν ὅταν ἐν δικτύοισ γενόμενοι κακουργῶσι περὶ τὴν ἄγραν , πληγαῖσ κολάζονται καθάπερ παῖδεσ ἁμαρτάνοντεσ. (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 19 2:21)

    (플루타르코스, Septem sapientium convivium, chapter, section 19 2:21)

  • διὰ τοῦτο δὲ δημοσίᾳ τοῦ θηρᾶν ἐπιμέλονται, καὶ βασιλεὺσ ὥσπερ καὶ ἐν πολέμῳ ἡγεμών ἐστιν αὐτοῖσ καὶ αὐτόσ τε θηρᾷ καὶ τῶν ἄλλων ἐπιμελεῖται ὅπωσ ἂν θηρῶσιν, ὅτι ἀληθεστάτη αὐτοῖσ δοκεῖ εἶναι αὕτη ἡ μελέτη τῶν πρὸσ τὸν πόλεμον. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 11:1)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 2 11:1)

  • ἠγάπησε δὲ Ἰσαὰκ τὸν Ἡσαῦ, ὅτι ἡ θήρα αὐτοῦ βρῶσισ αὐτῷ. Ρεβέκκα δὲ ἠγάπα τὸν Ἰακώβ. (Septuagint, Liber Genesis 25:28)

    (70인역 성경, 창세기 25:28)

  • ἐλθέτω αὐτῷ παγίσ, ἣν οὐ γινώσκει, καὶ ἡ θήρα, ἣν ἔκρυψε, συλλαβέτω αὐτόν, καὶ ἐν τῇ παγίδι πεσεῖται ἐν αὐτῇ. (Septuagint, Liber Psalmorum 34:8)

    (70인역 성경, 시편 34:8)

  • Ω πόλισ αἱμάτων, ὅλη ψευδήσ, ἀδικίασ πλήρησ, οὐ ψηλαφηθήσεται θήρα. (Septuagint, Prophetia Nahum 3:1)

    (70인역 성경, 나훔서 3:1)

  • ἡ θήρα δέ ἐστιν ὄνων τε τῶν ἀγρίων καὶ στρουθῶν τῶν μεγάλων χαμαιπετῶν καὶ πιθήκων μάλιστα καὶ ἐλεφάντων ἐνίοτε· (Lucian, Dipsades 3:1)

    (루키아노스, Dipsades 3:1)

  • θηρῶσιν δὲ καὶ Κελτοὶ ἀφαιροῦντεσ τὰ ἄρκυσ, ὅσοι γε οὐκ ἀπὸ κυνηγεσίων βιοτεύουσιν, αὐτοῦ τοῦ ἐν θήρᾳ καλοῦ ἕνεκα· (Arrian, Cynegeticus, chapter 3 1:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 3 1:1)

유의어

  1. 사냥하다

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION