헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πῶμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πῶμα πῶματος

형태분석: πωματ (어간)

어원: PO, Root of some tenses of pi/nw

  1. 음료, 마실 것, 약주
  1. a drink, a draught

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πῶμα

음료가

πώματε

음료들이

πώματα

음료들이

속격 πώματος

음료의

πωμάτοιν

음료들의

πωμάτων

음료들의

여격 πώματι

음료에게

πωμάτοιν

음료들에게

πώμασιν*

음료들에게

대격 πῶμα

음료를

πώματε

음료들을

πώματα

음료들을

호격 πῶμα

음료야

πώματε

음료들아

πώματα

음료들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τῷ δὲ κῦφι χρῶνται καὶ πώματι καὶ κράματι· (Plutarch, De Iside et Osiride, section 80 10:2)

    (플루타르코스, De Iside et Osiride, section 80 10:2)

  • "ἀλλά μοι δοκεῖ καθάπερ οἱ φίλοινοι, μὴ παρόντοσ ἀμπελίνου, κριθίνῳ χρῶνται πώματι, καὶ μηλίτασ τινάσ, οἱ δὲ φοινικίνουσ οἴνουσ ποιοῦσιν· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 3, 2:16)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 3, 2:16)

  • τοῦτο δὲ ἐοίκε μὲν τῷ τῆσ σωφροσύνησ πώματι, διαυγέστερον δέ ἐστιν ἐκείνου πολὺ καὶ καθαρώτερον, ὡσ ἂν οἶμαι θείασ ὂν καὶ ἀληθοῦσ εὐφροσύνησ̓. (Dio, Chrysostom, Orationes, 73:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 73:1)

  • ἢ τὸ παράπαν οὐκ ἂν χρῷο, μηδὲν ἄλλο ἐγκαλῶν τῷ πώματι; (Plato, Laws, book 1 145:2)

    (플라톤, Laws, book 1 145:2)

  • ἐπ’ οὐδενὶ γὰρ βρώματι οὐδὲ πώματι Πέρσησ ἀνὴρ τῶν πεπαιδευμένων οὔτ’ ἂν ὄμμασιν ἐκπεπληγμένοσ καταφανὴσ γένοιτο οὔτε ἁρπαγῇ οὔτε τῷ νῷ μὴ οὐχὶ προσκοπεῖν ἅπερ ἂν καὶ μὴ ἐπὶ σίτῳ ὤν· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 20:2)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 2 20:2)

유의어

  1. 음료

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION